Supreme Commander Release Notes © 2007 Gas Powered Games. All rights reserved. Supreme Commander, GPGNet, and Gas Powered Games are the exclusive trademarks of Gas Powered Games Corp. All other trademarks are the property of their respective owners. Multiplayer Connectivity by Quazal. THQ and the THQ logo are trademarks and/or registered trademarks of THQ Inc. All rights reserved. All other trademarks, logos and copyrights are property of their respective owners. For news and updates visit http://www.gaspowered.com ________________________________________ CONTENTS From the Developers End User License Agreement System Requirements Installation How to Install Basic Game Controls Configurable Game Controls Gameplay Hints, Tips, and Other Information Savegame Location Contact Information Multiplayer Supreme Commander GPGNet Contact Information General Information Performance Tips Technical Support Uninstalling Supreme Commander Extra ________________________________________ FROM THE DEVELOPERS A Note From Chris Taylor Supreme Commander was more than a labor of love; it was the completion of a journey we started a long time ago and was a game that we’ve wanted to make for a very long time. To see the game complete is an incredible reward for us, especially because it delivers many of the goals we set for ourselves back in 2003. And now the journey is complete, and we will soon embark on another. From all of us here at GPG and the SupCom team, to all of you, we hope Supreme Commander brings you many hours of entertainment and delivers a new and exciting experience. And most of all, we hope it’s everything you had hoped it would be...we worked very hard to make that happen. All the best! Chris Taylor CEO/Lead Designer Gas Powered Games From the GPG Development Team Thank you very much for buying Supreme Commander. We’ve worked long and hard to create a massive gameplay experience you can enjoy for years. We hope you like the game and encourage you to become part of the Supreme Commander online community. See you on GPGNet! - The Supreme Commander Team ________________________________________ END USER LICENSE AGREEMENT 1. READ THE FOLLOWING TERMS AND CONDITIONS CAREFULLY BEFORE INSTALLING THIS SOFTWARE ON YOUR PERSONAL COMPUTER. THIS SOFTWARE LICENSE AGREEMENT IS A LEGAL AGREEMENT BETWEEN YOU (AN INDIVIDUAL OR A SINGLE ENTITY "YOU") ON THE ONE HAND, AND THQ INC. AND ITS SUBSIDIARIES AND AFFILIATES (COLLECTIVELY REFERRED TO AS "THQ") ON THE OTHER HAND, FOR THE SOFTWARE PRODUCT ENTITLED "SUPREME COMMANDER," WHICH INCLUDES COMPUTER SOFTWARE AND ANY ASSOCIATED MEDIA, PRINTED MATERIALS, AND/OR "ONLINE" OR ELECTRONIC DOCUMENTATION (TOGETHER CALLED THE "SOFTWARE"). BY INSTALLING, COPYING, OR OTHERWISE USING THE SOFTWARE (OR, IN THE EVENT YOU HAVE PURCHASED THE SOFTWARE AS CONTAINED ON A DVD-ROM, BY OPENING THE PACKAGING MATERIALS THEREOF), YOU ACKNOWLEDGE THAT YOU HAVE READ THIS SOFTWARE LICENSE AGREEMENT AND AGREE TO BE BOUND BY ITS TERMS. THE SOFTWARE IS LICENSED, NOT SOLD, TO YOU FOR USE ONLY UNDER THE TERMS OF THIS AGREEMENT. IF YOU DO NOT AGREE TO THE TERMS OF THIS SOFTWARE LICENSE AGREEMENT, DO NOT INSTALL OR USE THE SOFTWARE AND DELETE ALL COPIES IN YOUR POSSESSION. 2. THQ grants you a non-exclusive, non-transferable license to use one copy of the Software in the country in which you acquired the Software for your own personal, non-commercial use, but retains all property rights in the Software and all copies thereof. All other rights are expressly reserved by THQ. You may: (i) use the Software on any supported computer configuration, provided the Software is used on only one (1) such computer; and (ii) permanently transfer the Software and its documentation to another user provided you retain no copies and the recipient agrees to the terms of this Agreement. You may not transfer, distribute, rent, sub-license, or lease the Software or documentation, except as provided herein; or alter, modify, or adapt the Product or documentation, or any portions thereof. 3. You acknowledge that the Software in source code form remains a confidential trade secret of THQ. You agree not to modify or attempt to reverse engineer, decompile, or disassemble the Software, except and only to the extent that such activity is expressly permitted by applicable law notwithstanding this limitation. 4. OWNERSHIP: All right, title and interest and intellectual property rights in and to the Software (including but not limited to any titles, computer code, themes, objects, characters, character names, stories, dialog, catch phrases, locations, concepts, artwork, images, photographs, animations, video, sounds, audio-visual effects, music, musical compositions, text and "applets," incorporated into the Software), the accompanying printed materials, and any copies of the Software, are owned by THQ or its licensors. This Agreement grants you no rights to use such content other than as part of the Software. All rights not expressly granted under this Agreement are reserved by THQ. 5. This Agreement is effective upon your installation of the Software and shall continue until revoked by THQ or until you breach any term hereof; upon termination you agree to destroy and/or delete all copies of the Software in your possession. 6. You shall not modify the Software or merge the Software into another computer Program (except to the extent the Software is made to operate within a computer operating system and in connection with other computer program) or create derivative works based upon the Software. 7. The Software may not be downloaded or otherwise exported or re-exported into (or to a national or resident of) any country to which the U.S. has embargoed goods or to anyone on the U.S. Treasury Department list of Specially Designated Nationals or the U.S. Commerce Department's Table of Deny Orders. If you do not meet these criteria or are not sure, do not install the software and destroy any copies in your possession. If you live in such a country, no license is granted hereunder. 8. You are responsible for assessing your own computer and the results to be obtained therefrom. YOU EXPRESSLY AGREE THAT USE OF THE SOFTWARE IS AT YOUR SOLE RISK. THE SOFTWARE IS PROVIDED ON AN "AS IS," "AS AVAILABLE" BASIS, UNLESS SUCH WARRANTIES ARE LEGALLY INCAPABLE OF EXCLUSION. THQ AND ITS LICENSORS DISCLAIM ALL WARRANTIES AND CONDITIONS, WHETHER ORAL OR WRITTEN, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, NON-INFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS, AND THOSE ARISING FROM A COURSE OF DEALING OR USAGE OF TRADE, REGARDING THE SOFTWARE. THQ AND ITS LICENSORS ASSUME NO RESPONSIBILITY FOR ANY DAMAGES SUFFERED BY YOU, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, LOSS OF DATA, ITEMS OR OTHER MATERIALS FROM ERRORS OR OTHER MALFUNCTIONS CAUSED BY THQ, ITS LICENSORS, LICENSEE AND/OR SUBCONTRACTORS, OR BY YOUR OR ANY OTHER PARTICIPANT'S OWN ERRORS AND/OR OMISSIONS. THQ and its licensors make no warranty with respect to any related software or hardware used or provided by THQ in connection with the Software except as expressly set forth above. 9. LIMITED DVD-ROM WARRANTY: Notwithstanding anything to the contrary contained herein, and solely with respect to Software distributed on DVD-ROM, THQ warrants to the original consumer purchaser of this Software on DVD-ROM that the recording medium on which the Software is recorded will be free from defects in material and workmanship for 90 days from the date of purchase. If the recording medium is found defective within 90 days of original purchase, THQ agrees to replace, free of charge, any product discovered to be defective within such period upon its receipt of the product, postage paid, with proof of the date of purchase, as long as the Software is still being manufactured by THQ. In the event that the Software is no longer available, THQ retains the right to substitute a similar Software of equal or greater value. This warranty is limited to the recording medium containing the Software as originally provided by THQ and is not applicable to normal wear and tear. This warranty shall not be applicable and shall be void if the defect has arisen through abuse, mistreatment, or neglect. Any implied warranties prescribed by statute are expressly limited to the 90-day period described above. To receive warranty service in the United States: Notify the THQ Customer Service Department of the problem requiring warranty service by calling (818) 880-0456 or on the web at http://www.thq.com. If the THQ service technician is unable to solve the problem by phone or on the web via e-mail, the technician will authorize you to return the Product, at your risk of damage, freight and insurance prepaid by you, together with your dated sales slip or similar proof-of-purchase within the ninety (90) day warranty period to: THQ Inc., Customer Service Department, 29903 Agoura Road, Agoura Hills, CA 91301. To receive warranty service in the United Kingdom: Notify the THQ (UK) Limited. Customer Service Department of the problem requiring warranty service by calling +44 (0) 870 608 0047 (national/international call rates apply) or on the web at http://www.thq.co.uk and click on Help. If the THQ (UK) Limited., service technician is unable to solve the problem by phone or on the web via e-mail, the technician will authorize you to return the Product, at your risk of damage, freight and insurance prepaid by you, together with your dated sales slip or similar proof-of-purchase within the ninety (90) day warranty period to: THQ (UK) Limited., Customer Service Department, Duke’s Court, Duke Street, Woking, Surrey GU21 5BH UK. THQ is not responsible for unauthorized returns of the Software and reserves the right to send such unauthorized returns back to customers. This warranty shall not be applicable and shall be void if: (a) the defect in the Software has arisen through abuse, unreasonable use, mistreatment or neglect; (b) the Software is used with computer software and hardware not meeting the minimum systems requirements for the Software; (c) the Software is used for commercial purposes (including rental); (d) the Software is modified or tampered with; or (e) the Software's serial number has been altered, defaced or removed. THQ will replace defective media at no charge subject to the conditions set forth above. This is your sole and exclusive remedy for any breach of warranty. 10. LIMITATION OF LIABILITY. YOU ACKNOWLEDGE AND AGREE THAT THQ AND ITS LICENSORS SHALL NOT ASSUME OR HAVE ANY LIABILITY FOR ANY ACTION BY THQ OR ITS CONTENT PROVIDERS, OTHER PARTICIPANTS OR OTHER LICENSORS WITH RESPECT TO CONDUCT, COMMUNICATION OR CONTENT OF THE SOFTWARE. THQ AND ITS LICENSORS SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, PUNITIVE, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM POSSESSION, USE, OR MALFUNCTION OF THE SOFTWARE, INCLUDING DAMAGES TO PROPERTY, LOSS OF GOODWILL, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION AND, TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, DAMAGES FOR PERSONAL INJURIES, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. EXCEPT AS EXPRESSLY PROVIDED HEREIN, THQ'S AND ITS LICENSORS’ ENTIRE LIABILITY TO YOU AND YOUR EXCLUSIVE REMEDY FOR ANY BREACH OF THIS AGREEMENT IS LIMITED SOLELY TO THE TOTAL AMOUNT PAID BY YOU FOR THE SOFTWARE, IF ANY. BECAUSE SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF LIABILITY FOR CERTAIN DAMAGES, IN SUCH STATES THQ'S AND ITS LICENSORS’ LIABILITY IS LIMITED TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW. 11. INJUNCTION. Because THQ would be irreparably damaged if the terms of this License Agreement were not specifically enforced, you agree that THQ shall be entitled, without bond, other security or proof of damages, to appropriate equitable remedies with respect to breaches of this Agreement, in addition to such other remedies as THQ may otherwise have under applicable laws. 12. INDEMNITY. At THQ's request, you agree to defend, indemnify and hold harmless THQ, its subsidiaries, affiliates, contractors, officers, directors, employees, agents, licensors, licensees, distributors, developers, content providers, and other users of the Software, from all damages, losses, liabilities, claims and expenses, including attorneys' fees, arising directly or indirectly from your acts and omissions to act in using the Software pursuant to the terms of this License Agreement or any breach of this License Agreement by you. THQ reserves the right, at its own expense, to assume the exclusive defense and control of any matter otherwise subject to indemnification by you hereunder, and in such event, you shall have no further obligation to provide indemnification for such matter. 13. U.S. GOVERNMENT RESTRICTED RIGHTS. The Software and documentation have been developed entirely at private expense and are provided as "Commercial Computer Software" or "restricted computer software." Use, duplication or disclosure by the U.S. Government or a U.S. Government subcontractor is subject to the restrictions set forth in subparagraph (c)(1)(ii) of the Rights in Technical Data and Computer Software clauses in DFARS 252.227-7013 or as set forth in subparagraph (c)(1) and (2) of the Commercial Computer Software Restricted Rights clauses at FAR 52.227-19, as applicable. The Contractor / Manufacturer is THQ Inc., 29903 Agoura Road, Agoura Hills, CA 91301. 14. TERMINATION. Without prejudice to any other rights of THQ, this License Agreement and your right to use the Software may automatically terminate without notice from THQ if you fail to comply with any provision of this Agreement or any terms and conditions associated with the Software. In such event, you must destroy all copies of this Software and all of its component parts. 15. GENERAL PROVISIONS. You may not use, copy, modify, sublicense, rent, sell, assign or transfer the rights or obligations granted to you in this Agreement, except as expressly provided in this Agreement. Any assignment in violation of this Agreement is void, except that you may transfer your Software to another person provided that person accepts the terms of this License Agreement. If any provision of this Agreement is held to be unenforceable for any reason, such provision shall be reformed only to the extent necessary to make it enforceable, and such decision shall not affect the enforceability of: (i) such provision under other circumstances, or (ii) the remaining provisions hereof under all circumstances. THQ's failure to enforce at any time any of the provisions of this Agreement shall in no way be construed to be a present or future waiver of such provisions, nor in any way affect the right of any party to enforce each and every such provision thereafter. The express waiver by THQ of any provision, condition or requirement of this Agreement shall not constitute a waiver of any future obligation to comply with such provision, condition or requirement. Notwithstanding anything else in this Agreement, no default, delay or failure to perform on the part of THQ shall be considered a breach of this Agreement if such default, delay or failure to perform is shown to be due to causes beyond the reasonable control of THQ. This Agreement shall be governed by the laws of the State of California and the United States without regard to its conflicts of laws rules and you consent to the exclusive jurisdiction of the state and federal courts in Los Angeles County, California. The United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods shall not apply to this Agreement. This Agreement represents the complete agreement concerning this License Agreement between you and THQ. ________________________________________ SYSTEM REQUIREMENTS MINIMUM SYSTEM REQUIREMENTS: Microsoft® Windows® XP Service Pack 2, Vista 1.8 GHz processor 512 MB RAM 8 GB available hard drive space 128 MB video RAM or greater, with DirectX 9 Vertex Shader / Pixel Shader 2.0 support (Nvidia 6x00 or better) Sound card, speakers or headphones Broadband internet connection (DSL/Cable). RECOMMENDED SYSTEM REQUIREMENTS: 3.0 GHz Intel or equivalent AMD processor or better 1 GB RAM or better 8 GB available hard drive space 256 MB video RAM, with DirectX 9 Vertex Shader / Pixel Shader 2.0 support (Nvidia 6800 or better) Internet connection with Cable/DSL speeds Note: recommended specifications provide optimal experience for single player and up to 4 player/medium size map multiplayer INSTALLATION How to Install Place the Supreme Commander disc into your DVD-ROM drive. If the Installer does not automatically run within one minute, manually Explore the disc and run "Setup.exe" to launch the Installer. Follow the on-screen directions. NOTE: GPGNet can not be uninstalled from add/remove programs if the Microsoft .NET Framework is uninstalled first. To reinstall the Microsoft .NET Framework visit the Microsoft Download Center ________________________________________ BASIC GAME CONTROLS o          Show Key Bindings Screen     F12 o          Repair                                      R o          Reclaim                                   E o          Patrol P o          Attack                                  A o          Capture                              C o          Stop                                        S o          Dive                                         D o          Ferry                                       F o          Guard/Assist                            I o          Transport                                   U o          Unit Pause                                  Z o          Suicide Selected Units                      Ctrl-K o          Attack Move                                 Ctrl-Alt-RightClick o          Launch Tactical Missile                  L o          Nuke                                        N o          Turn Build Mode On                  B o          Cycle Fire State                        LeftBracket o          Move                                 M o          Zoom In                                     Q o          Zoom Out                               W o          Zoom In Fast                            Shift-Q o          Zoom Out Fast                       Shift-W o          Track Unit                           T o          Track unit On Minimap         Ctrl-Shift-T o          Track Unit On 2nd Screen                  Ctrl-Alt-T o          Reset Camera                                V o          Go To Commander                         Comma , o          Go To Idle Engineer                       Period . o          Recall Group 1                              1 o          Recall Group 2                              2 o          Recall Group 3                             3 o          Recall Group 4                             4 o          Recall Group 5                             5 o          Recall Group 6                             6 o          Recall Group 7                             7 o          Recall Group 8                             8 o          Recall Group 9                             9 o          Recall Group 10                           0 o          Set Group 1                                 Ctrl-1 o          Set Group 2                                 Ctrl-2 o          Set Group 3                                 Ctrl-3 o          Set Group 4                                 Ctrl-4 o          Set Group 5                                 Ctrl-5 o          Set Group 6                                 Ctrl-6 o          Set Group 7                                 Ctrl-7 o          Set Group 8                                 Ctrl-8 o          Set Group 9                                 Ctrl-9 o          Set Group 10                                Ctrl-0 o          Select All Air Units                        Ctrl-A o          Select All Naval Units                    Ctrl-S o          Select All Land Units                     Ctrl-L o          Select All Engineers                      Ctrl-B o          Select Nearest Idle Engineer          Alt-Period o          Cycle Through Idle Engineers                 Shift-Period o          Select Commander                            Alt-Comma o          Select All Units and Buildings              Ctrl-X o          Select All Units And Buildings On Screen    Ctrl-C o          Select All Engineers On Screen              Ctrl-Period o          Select All Factories On Screen              Ctrl-H o          Select Nearest Factory                      H o          Select Nearest Land Factory                 Ctrl-Shift-L o          Select Nearest Air Factory                  Ctrl-Shift-A o          Select Nearest Naval Factory                Ctrl-Shift-S o          Open The Escape Menu                        Esc o          Toggles The UI On / Off                     Ctrl-Alt-F1 o          Toggles Life Bars On / Off                 Alt-L o          Toggle Military Overlay                     Ctrl-W o          Toggle Defense Overlay                      Ctrl-E o          Toggle Economy Overlay                      Ctrl-R o          Toggle Intel Overlay                        Ctrl-T o          Rename Unit                                  Ctrl-N o          Split Screen On                             HOME o          Split Screen Off                            END o          Scroll Up Through Chat History (by page)    Pageup o          Scroll Down Through Chat History (by page)  Pagedown o          Scroll Up Through Chat History (by line)    Shift-Pageup o          Scroll Down Through Chat History (by line)  Shift-Pagedown o          Rotate Layout                               Alt-UpArrow o          Rotate Layout                               Alt-DownArrow o          Toggle Objectives Window             F1 o          Toggle Scores                               F2 o          Toggle Transmission Log                     F3 o          Toggle Diplomacy Window                      F4 o          Toggle Connectivity Window                   F11 o          Pause Game                                  Pause o          Screen Shot                                 Ctrl-F o          Decrease Game Speed                         NumMinus o          Increase Game Speed                         NumPlus o          Reset Game Speed                            NumStar ________________________________________ CONFIGURABLE GAME CONTROLS Tutorial Changes: o Basic Tutorial: The Build Interface makes references to Ctrl-click and Alt-click adding 50 and 500 units to your build queue, respectively. These keys add 5 units to each build queue. o Factory Tutorial: Factory Deployment Orders indicate that Engineers can be told to auto-assist the ACU or other Engineers upon being built. Assist orders must be manually given to Engineers after they are built; it cannot be done automatically. Build Mode: o Hit B to enter Build mode. You’ll be notified you are in Build mode with a small dialog. Build mode can be cancelled by hitting Escape or clicking on the Build mode dialog. When you are in Build mode you can still interact with the game using the mouse as you would expect, but none of the normal keyboard commands will work. o In Build mode you will see letter on the Build icons in the Construction Manager. You can hit the key, and if a factory is selected, it will add the appropriate thing to the queue, if an Engineer is selected it will put you in the mode to build what you selected (i.e, it will hang off your mouse.) o You are always building the tech level that is visible in the Construction Manager. You can switch tech level by hitting the 1-4 keys or clicking on the tech level tab. ________________________________________ GAMEPLAY HINTS, TIPS, AND OTHER INFORMATION Initial Deployment There is no one strategy that will always be effective in Supreme Commander--there are simply too many strategic variables. However, if you need some guidance in how to effectively begin a multiplayer or skirmish game, these steps will help get you started. Many of these tips can also help you throughout the single player campaign. With your ACU, build one Mass Extractor, two Power Generators and a Land Factory. Take advantage of the adjacency bonus when placing your factory. Continue to queue up ACU's construction waypoints. Queue up the following buildings in this order: one Mass Extractor, two Power Generators, one Mass Extractor, two Power Generators and one Land Factory. As your first Land Factory is being built, queue up one Scout and one Engineer. Do this three times until you have three engineers. Move your Scouts to areas that require intel, such as chokepoints and other strategic positions. Turn on the Intel button so you know exactly where radar coverage is provided. Have your first Engineer out of the Land Factory build one Mass Extractor, two Power Generators and another Land Factory. Continue to move Scouts into position and have order your Engineers to fan out to nearby Mass Deposits. Have your Engineers construct Mass Extractors on all nearby Mass Deposits. Change your Land Factory's queue to five Light Assault Bots and one Engineer; place this build order on repeat. Set the waypoints for your factories to cover potential areas of assault. Build an Air Factory. Queue up one Interceptor on repeat and create a patrol path for the Air Factory. From this point on, you're on your own. Good luck! ________________________________________ SAVEGAME LOCATION The save game, preferences files, replay files, and other associated game files can be located at: o XP: [root:]\Documents and Settings\[userid]\Local Settings\Application Data\Gas Powered Games\SupremeCommander o Vista: [root:]\Users\[name]\AppData\Local\Gas Powered Games\SupremeCommander\savegames\[profile]\ ________________________________________ MULTIPLAYER SUPREME COMMANDER LAN and Direct IP Multiplayer Connect: Players can connect to each other either locally over a Local Area Network (LAN) or remotely via direct IP connection. Both connection types use the TCP/IP protocol. To host or join either type of game, click Multiplayer > LAN/IP. Host a LAN or Direct IP game: 1) From the Main Menu, click Multiplayer > LAN/IP. 2) Enter your nickname. 3) Click “Host”. 4) Enter the Game Name that you want other players to see. 5) Enter a custom port or leave it set to “Auto” (recommended). 6) Click “Create”. If you have players joining via Direct IP, you will need tell them your IP address, along with the Port on which the game is running. The game will tell you the current Port number in the chat area of the Game Lobby. Join a LAN game: 1) From the Main Menu, click Multiplayer > LAN/IP. 2) Enter your nickname. 3) Click on any available games in the highlighted Server List window. Information on that game will be displayed in the Server Information window to the right. 4) Click “Join” to play or “Observe” to just watch the game, if the host has allowed observers. You will then appear in the Game Lobby. Join via Direct IP: 1) From the Main Menu, click Multiplayer > LAN/IP. 2) Enter your nickname. 3) Click the “IP Address/Hostname” field at the bottom of the window. This area will become highlighted, and a cursor will appear in the field. 4) Enter a valid IP address or Hostname into the “IP Address/Hostname” field. 5) Enter the Port number in the “Port” field. 6) Click “Join” to play or “Observe” to just watch the game, if the host has allowed observers. If the IP/Hostname and Port are valid, you will appear in the Game Lobby. If you wish to join a LAN game instead, simply click in the “Server List” window to highlight it, choose a server, and press Join/Observe as normal. GPGNet: GPGNet is an Internet gaming service provided by Gas Powered Games which allows players to meet up, challenge other players, join games, and compete in a worldwide ranking system, all without paying any special connection charges. In order to use GPGNet, your computer must have the TCP/IP protocol installed, and must provide TCP/IP support for 32-bit applications. Product Key Required • You must have installed Supreme Commander with a valid product key in order to connect to GPGNet and play online. A product key cannot be connected to GPGNet by two PCs at the same time. If upon connection to GPGNet you receive an error message related to your product key, please re-install Supreme Commander and enter a valid product key. Online Knowledge Base • GPGNet includes an extensive Knowledge Base with troubleshooting information for both GPGNet and Supreme Commander. You can find the Knowledge Base by opening GPGNet and going to Help > GPGNet Knowledge Base. .NET 2.0 Framework Required • GPGNet requires the .NET 2.0 Framework installed in order to function. The necessary files are normally installed along with your installation of Supreme Commander. Some users, however, must install the framework separately. If you receive an error message reading "can't find MultiplayerClient.exe," this is usually caused by a failure to have .NET 2.0 installed. You can locate the files by using Windows Update or by visiting http://www.microsoft.com/net. Firewall settings • Open ports 6112 to UDP traffic, and open 9103 to UDP traffic. These are among the most common ports used by online multiplayer games. SupCom cannot be modified to use other ports. Also, open ports 30340 and 30341 to UDP traffic, for GPGNet to function. Make sure that GPGNet and SupCom appear on your Windows Firewall exception list, and the exception lists of other firewall products you are currently running. If you are behind a DMZ, disable all on-access scanners. Anti-virus software • Many users of antivirus software (such as Nvidia Access Manager, NOD32, Norton, PandaSoft, etc.) are unable to connect to GPGNet, experience poor performance or game crashes. If you experience trouble, we suggest that users place both SupCom and GPGNet on the exception lists for these software products or otherwise disable them during gameplay. If you CAN connect to GPGNet, but CANNOT connect to games • First, please understand that SupCom is a peer-to-peer multiplayer game, meaning that open connections must exist between all the players attempting to play. While common for RTS games, this configuration differs significantly from server-client games such as first-person shooters and MMOs. If you CAN connect to GPGNet, but CANNOT connect to games, this is likely a firewall or antivirus conflict either with your own connection, or your opponent's connection. It is not uncommon for players to be able to connect to server-client games but be unable to connect to peer-to-peer games. Please see the steps above to open your connection to all necessary traffic in order to play. If you CANNOT connect to GPGNet • If you have firewall software, please make sure you have ports 30350, 30351, 9103 and 6112 open to UDP traffic. Automatic patch downloads • GPGNet automatically delivers patches of itself and of SupCom to connected players. If patching fails, never seems to end or aborts, make sure you don’t have anything in the background that is either updating Windows or using your Internet connection during the patch download and application process. Routers with Symmetrical NAT • Certain routers that use symmetrical NAT may not work well with GPGnet and Supreme Commander. These routers are very rare, and most have firmware updates available to fix the problem. If you are using a router with symmetrical NAT, please contact the manufacturer to see if there are firmware updates available. ________________________________________ CONTACT INFORMATION General Information http://www.thq.com http://www.gaspowered.com Mailing Address THQ Customer Service 29903 Agoura Road Agoura Hills, CA 91301 Technical Support The THQ technical support department will attempt to help you resolve any problems that you may experience with Supreme Commander. Please note that each GPGNet profile is stored on Gas Powered Games’ GPGNet servers and may be deleted by Gas Powered Games when abandoned by the GPGNet account owner who created it. Such abandonment is determined by the same rules that apply to GPGNet accounts. To prevent the deletion of your GPGNet profile, be sure to play with it long enough upon creation and often enough thereafter to prevent abandonment. Web-based technical support can be found on the support section of our web site at http://info.thq.com/support/ Prior to contacting our technical support representatives, we ask that you have the following information available. • Your phone number • Your E-Mail address and Postal address • Model of computer you are using • The version of the Windows operating system you are using • Manufacturer information for the DVD-ROM, mouse, and keyboard peripherals you are using • The THQ game you are having problems with (e.g. Supreme Commander) • Description of the problem or the error message you received Support web address: www.thq.com/support E-mail Address: support@thq.com Phone (US/Canada): 818-880-0456 Our support representatives will not answer questions pertaining to game playing hints, product release dates, and other non-technical issues. ________________________________________ PERFORMANCE TIPS Fidelity Settings: - Primary Adapter: Lets the user choose between either windowed- or fullscreen-mode for the primary monitor (as defined in the user's desktop settings). For fullscreen, the user selects the desired resolution. - Secondary Adapter: Lets the user choose the fullscreen resolution for the secondary monitor (if available.) Note, this is only allowed if the primary adapter is set to fullscreen. Also, any change to this option requires a restart of the game. - Fidelity Presets: Lets the user set all remaining video options to a convenient preset value. This option will automatically change to "custom" if any single video option is changed. - Background Image: Lets the user turn on or off the rendering of the background image (and sky cube when zoomed in). - Fidelity: Changes the rendering quality of terrain, water and meshes. Basically, it affects the amount of work the system is allowed to perform while rendering geometry. For example, in low fidelity units do not render reflections. - Shadow Fidelity: Alters the quality of shadow generation. Off: no shadows. Low: shadows are cast onto the terrain only. Medium: shadows are cast on terrain and meshes (trees, units, etc.) High: same as medium but filtered to soften edges. - Anti-Aliasing: Lets the user select the number of anti-aliasing samples (or no anti-aliasing.) - Texture Detail: Lets the user specify how detailed the textures should be. Basically, the user is using this to limit the size of the textures used. - Level Of Detail: Modifies the rate at which lower resolution models are "swapped in" as the camera pulls away. - Vertical Sync: When turned on, the system waits for a vertical refresh before presenting the next frame to the screen. Background Applications and Performance Programs that run in the background while on the Internet, such as ICQ, web browsers, voice communication applications, or file sharing programs cut into the speed at which Supreme Commander plays. Turning off these Internet-specific applications can also increase your game speed. Antivirus and firewall software also commonly contribute to performance issues. If you experience performance problems with Antivirus or firewall software try to configure the software to exclude Supreme Commander from security checks. Contact your software vendor for details. System RAM and Performance Another method of increasing performance in Supreme Commander is to add RAM to your computer if you are playing on a 512MB system. Supreme Commander can consume a great deal of memory in very large games causing the system to use virtual memory. This process is slower than using RAM directly, and while the speed of your processor is a factor in the performance of the game, additional memory can greatly enhance your game speed on baseline systems. Dual Core and Performance Supreme Commander will utilize your dual and quad core processor natively and automatically. Running a dual or quad core processor is one of the best ways to improve performance in Supreme Commander. Updated Video Drivers It is highly recommended that you install the latest drivers for you video card. These can be downloaded from your video card manufacturer's website. Please visit http://www.nvidia.com/ or http://www.ati.com/ depnding on the type of card you have. Updated Sound Drivers If you are experiencing problems with audio, or general performance problems, you should check with your soundcard manufacturer to see if there are updated drivers available. These can usually be obtained from the soundcard manufacturer website. Motherboard Drivers Often motherboard drivers are overlooked when updating systems, and as a result most computers are running very old versions that simply do not work properly and may cause very noticeable slow downs and stability issues. Please check with your motherboard manufacturer to see if there are updated drivers available. ________________________________________ TECHNICAL SUPPORT - Save Game Error: "Save Failed! Error writing data during serialization." This error occurs when you attempt to make a save file and are out of hard drive space. You need to clean up sufficient space on your hard drive before attempting to save again. - In windowed mode, if the screen goes black but music is still playing, attempt to manually resize the window. In this circumstance, the game has not crashed, it is likely just that an edge of the window was clicked but the resize mode hasn't completed. By manually clicking on the edge of the window, you can finish the resize command. - If your computer's desktop is set to 8-bit color mode, Supreme Commander will crash on exit. 8-bit color mode is not supported, and you should set your desktop to at least 24-bit color mode. - All in game text becomes corrupted if the game is started in 16-bit color mode. Please use 24-bit color mode or higher to play Supreme Commander in a supported mode. Dual Monitor Mode: - It is possible to set your primary monitor out of range if you set an invalid resolution on your primary monitor and ANY resolution on your secondary monitor. To get out of this mode, go to your start menu and load Supreme Commander through the Safe Mode link. ________________________________________ UNINSTALLING Uninstalling Supreme Commander To uninstall Supreme Commander follow these steps: 1. Click on the Start menu 2. Choose Control Panel 3. Double-click Add/Remove Programs 4. Select Supreme Commander 5. Click Remove 6. Follow the on-screen instructions. When uninstalling Supreme Commander, you are given the option to delete your saved games, screenshots, and replays. Your GPGNet profile will remain on GPGNet and you may still play over GPGNet from any system that has Supreme Commander installed. NOTE: GPGNet can not be uninstalled from add/remove programs if the Microsoft .NET Framework is uninstalled first. To reinstall the Microsoft .NET Framework visit the Microsoft Download Center ________________________________________ Extras Supreme Commander Fun Facts • Although Quantum Gates exist in space in the SupCom fiction, sending ships through them is exceptionally dangerous. That is why the three factions employ land-based Quantum Gates. • The Mavor is named after Lead Programmer Jon Mavor. • The Wagner is named after Producer Gary Wagner. • Before recording the VO for Supreme Commander, all of the dialogue was vetted through what Editorial Manager William Harms called “SupCom on Broadway”. Volunteers from GPG acted out all of the speaking parts, and Harms and members of the design team took notes and made edits based on how the lines sounded. One of the sessions was videotaped, but to protect the acting-challenged, it will never be released. • ‘Scathis’ is an online handle used by Lead Content Engineer John Comes. • The map “Ian's Cross” was named by Terrain Artist Ian Walker. • The map “Finn’s Revenge” is named after Creative Director Chris Taylor’s youngest son. • GPGNet was originally a working title, and we were sure it would be replaced at some point. There were dozens of suggestions for new names, but the original, "temp" name stuck. • The map “Sung Island” is named after Units Modeler Sung Campbell. • Several of the minor characters are named after friends of the design team (e.g., Sweeney, Elliott, Stensen). • The character President Riley is named after Creative Director Chris Taylor’s son. • The character Mach was originally named Janus, which was changed to Mercury, and finally to Mach. • The character Toth was originally named Ochiba, which was changed to Camille, and finally to Toth. (The name Toth is an homage to comic book artist Alex Toth, who passed away in 2006.) • Marxon’s first name is Jaran. • The Cybrans were originally called the Recyclers. ################################################################################################################### ################################################################################################################### Note sulla versione di Supreme Commander © 2007 Gas Powered Games. All rights reserved. Supreme Commander, GPGNet, and Gas Powered Games are the exclusive trademarks of Gas Powered Games Corp. All other trademarks are the property of their respective owners. Multiplayer Connectivity by Quazal. THQ and the THQ logo are trademarks and/or registered trademarks of THQ Inc. All rights reserved. All other trademarks, logos and copyrights are property of their respective owners. Per notizie e aggiornamenti, visita http://www.gaspowered.com ________________________________________ SOMMARIO Nota degli sviluppatori Licenza d'uso del prodotto Requisiti di sistema Installazione Come installare il gioco Comandi principali Comandi configurabili Suggerimenti, consigli e altre informazioni Posizione dei salvataggi Contatti Supreme Commander multigiocatore GPGNet Contatti Informazioni generali Consigli per migliorare le prestazioni Supporto tecnico Disinstallare Supreme Commander Extra ________________________________________ NOTA DEGLI SVILUPPATORI Una nota da Chris Taylor Supreme Commander è stato più di un atto d'amore: è stato il compimento di un viaggio che abbiamo iniziato molto tempo fa, oltre che il gioco che da lunghi anni volevamo sviluppare. Vedere il gioco completo è per noi oggi una straordinaria fonte di soddisfazione, specialmente perché rappresenta il raggiungimento di molti obiettivi che ci eravamo posti nel 2003. Ora che il viaggio è finito, presto ne inizieremo un altro. Tutti noi del team di GPG e di SupCom auguriamo a tutti voi che Supreme Commander possa regalarvi molte ore di divertimento e condurvi in una nuova ed eccitante esperienza. Ma soprattutto, speriamo che tutto ciò che avete desiderato per questo gioco sia stato esaudito. Abbiamo lavorato molto duramente per questo. I nostri migliori auguri! Chris Taylor CEO/Lead Designer Gas Powered Games Il team di GPG Development Grazie per avere acquistato Supreme Commander. Abbiamo lavorato a lungo e duramente per creare un'esperienza di gioco così vasta da poter durare anni interi. Speriamo che il gioco ti piaccia e ti incoraggi a entrare a far parte della community online di Supreme Commander. Ti aspettiamo su GPGNet! - Il team di Supreme Commander ________________________________________ LICENZA D'USO DEL PRODOTTO IMPORTANTE - LEGGERE CON ATTENZIONE: L'UTILIZZO DI QUESTO PROGRAMMA È SOGGETTO AI TERMINI DI LICENZA INDICATI DI SEGUITO. LA DEFINIZIONE 'PROGRAMMA' INCLUDE IL SOFTWARE, IL SUO SUPPORTO, OGNI MATERIALE STAMPATO E LA DOCUMENTAZIONE ON-LINE O ELETTRONICA, COME PURE TUTTE LE COPIE E I LAVORI DERIVATI DI QUESTO SOFTWARE E DEI SUOI MATERIALI. APRENDO LA CONFEZIONE E/O USANDO IL PROGRAMMA ACCETTATE I TERMINI DI QUESTA LICENZA CON THQ INTERNATIONAL LTD., INC. ('THQ INTERNATIONAL LTD.'). LICENZA D'USO LIMITATA. THQ International Ltd. vi concede il diritto limitato, non esclusivo e non trasferibile di utilizzare una copia di questo prodotto soltanto ed esclusivamente per il vostro uso personale. Tutti i diritti non presi in considerazione in questa licenza d'uso rimangono di esclusiva proprietà di THQ International Ltd., Inc. Questo programma vi è concesso in licenza, non vi è venduto. Questa licenza non vi concede alcun diritto di proprietà del programma e non può essere utilizzata per cedere un qualsiasi diritto sullo stesso. POSSESSO.Tutti i diritti di possesso e intellettuali di questo programma, le sue parti e di tutte le sue copie (inclusi, ma non solo, i titoli, il codice, i temi, gli oggetti, i personaggi e i loro nomi, la storia, i dialoghi, le singole frasi, le traduzioni, le ambientazioni, i concetti, la realizzazione artistica, l'animazione, il sonoro, le musiche, gli effetti audio-video, i metodi operativi, i diritti morali e la documentazione allegata nel programma) sono di proprietà di THQ International Ltd. o dei suoi licenziatari. Questo programma è protetto dalle leggi sul copyright degli Stati Uniti, dai trattati internazionali sul copyright e da convenzioni e altre leggi. Questo programma contiene materiale concesso su licenza e i licenziatari di questo potrebbero far valere i propri diritti nel caso di una qualsiasi violazione di questo accordo. È VIETATO: * L'utilizzo di questo programma o di una sua parte per uso commerciale, incluso ma non limitato all'uso in un cyber cafe, un centro di giochi per computer o altri esercizi del genere. THQ International Ltd. può offrire una licenza di tipo diverso per consentirvi di usare questo programma a fini commerciali: consultate più avanti le informazioni di contatto. * La vendita, l'affitto, il prestito, la concessione in licenza, la distribuzione o qualsiasi altro metodo di distribuzione del programma, in assenza di un preventivo consenso scritto di THQ International Ltd.. * Decodificare il programma, il codice sorgente, modificare, decompilare, disassemblare o creare prodotti suoi derivati, in tutto o in parte. * Rimuovere, disabilitare o eliminare qualsiasi informazione o marchio di copyright si trovi nel programma o in quanto allegato. * Esportare o riesportare questo programma o qualsiasi sua copia o adattamento in violazione di qualsiasi legge o regolamento esistente. GARANZIA LIMITATA. THQ INTERNATIONAL LTD. UK LIMITED ("THQ INTERNATIONAL LTD.") garantisce all'acquirente l'assenza di difetti di materiale e di fabbricazione del supporto di registrazione del programma per i primi 90 giorni dalla data dell'acquisto. Qualora il supporto di registrazione risulti difettoso entro 90 giorni dalla data di acquisto, THQ International Ltd. si impegna a sostituire il programma gratuitamente, dietro spedizione della ricevuta di pagamento del programma stesso e di una prova della data di acquisto, a condizione che esso sia ancora programma di THQ International Ltd.. Nel caso in cui il programma non sia più disponibile, THQ International Ltd. si riserva il diritto di sostituirlo con un programma simile di valore uguale o superiore. Questa garanzia si applica solo al supporto di registrazione del programma originariamente fornito da THQ International Ltd. ed esclude le condizioni normali d'uso. Questa garanzia non è valida e risulterà nulla se il difetto è derivante da uso non idoneo o erroneo o da negligenza. Qualsiasi garanzia implicita stabilita dalla legge è anch'essa limitata al periodo di 90 giorni. LA PRESENTE GARANZIA NON INFICIA I DIRITTI LEGALI DELL'ACQUIRENTE DI QUESTO PROGRAMMA SOFTWARE. CON L'ECCEZIONE DI QUANTO DETTO SOPRA E IN ACCORDO CON LE NORMATIVE VIGENTI, QUESTA GARANZIA SOSTITUISCE TUTTE LE ALTRE GARANZIE, RAPPRESENTAZIONI, TERMINI E CONDIZIONI O OBBLIGAZIONI SIA SCRITTE CHE VERBALI, IMPLICITE O ESPLICITE, INCLUSA QUALSIASI GARANZIA DI QUALITÀ. NESSUNA ALTRA GARANZIA, RAPPRESENTAZIONE, TERMINE, CONDIZIONE, OBBLIGAZIONE O RISARCIMENTO DI ALCUN TIPO POTRÀ VINCOLARE OD OBBLIGARE THQ INTERNATIONAL LTD.. In caso di restituzione del programma difettoso per averne la sostituzione in garanzia, si prega di spedire i dischi originali debitamente imballati includendo: (1) una fotocopia della ricevuta di acquisto con data; (2) nome e indirizzo, stampati o comunque chiaramente leggibili; (3) una breve nota descrittiva del difetto, dei problemi incontrati e delle caratteristiche del sistema sul quale viene utilizzato il programma; (4) se si restituisce il programma dopo lo scadere della garanzia di 90 giorni, ma entro un anno dalla data di acquisto, si prega di includere un assegno o un ordine di pagamento per l'ammontare di 20 sterline inglesi per l'Europa per la sostituzione del DVD. NOTA: si raccomanda la spedizione con ricevuta. In Europa spedire a: WARRANTY REPLACEMENTS THQ INTERNATIONAL LTD. (UK) Ltd., Dukes Court, Duke Street, Woking, Surrey GU21 5BH, UK Sostituzione disco: +44 1483 767656 LIMITAZIONI AI DANNI In nessun caso THQ International Ltd. sarà responsabile per danni speciali, incidentali o consequenziali, derivanti dal possesso, dall'uso o dal malfunzionamento del programma, inclusi i danni alla proprietà, la perdita di fiducia, guasti o malfunzionamenti del computer e, nell'ambito consentito dalla legge, le lesioni derivanti alle persone, anche se THQ International Ltd. fosse stata messa al corrente della possibilità che simili lesioni si verifichino. La responsabilità di THQ International Ltd. non supererà l'importo del prezzo pagato per la licenza d'uso di questo programma. Alcune/i nazioni/paesi non consentono limitazioni sulla durata di una garanzia implicita e/o l'esclusione o la limitazione di responsabilità per danni consequenziali o incidentali, pertanto le limitazioni e/o esclusioni sopra riportate potrebbero non essere applicabili al vostro caso. Questa garanzia vi attribuisce degli specifici diritti, ma voi potreste averne altri, che variano da giurisdizione a giurisdizione. TERMINE. Senza alcun obbligo da parte di THQ International Ltd. questa licenza d'uso terminerà automaticamente se non rispetterete in toto i suoi dettami. In questo caso dovrete distruggere immediatamente tutte le copie del programma in vostro possesso e tutto il materiale che lo accompagna. INGIUNZIONE. Dal momento che THQ International Ltd. sarebbe irreparabilmente danneggiata se i termini di questa licenza non venissero imposti, accettate che THQ International Ltd. potrà, a sua completa discrezione, applicare i rimedi considerati necessari per garantire il rispetto di questo accordo; oltre a questi rimedi THQ International Ltd. potrebbe intraprendere altre azioni, variabili da giurisdizione a giurisdizione. INDENNITÁ. Voi accettate di indennizzare, difendere e sostenere THQ International Ltd., i suoi partner, affiliati, contraenti, direttori, impiegati e agenti per tutti i danni, le perdite e le spese che potrebbero derivare direttamente o indirettamente da vostri atti o omissione di atti nell'uso del programma secondo i termini di questa licenza. ALTRE CONSTATAZIONI. Quest'accordo rappresenta la licenza d'uso finale tra le due parti e rende nullo qualsiasi altro accordo esistente in precedenza tra di esse. Può essere emendato solo con una scrittura controfirmata da entrambe le parti. Se un qualsiasi termine di questa licenza risulta impraticabile per qualunque motivo, esso verrà modificato solo qual tanto che basta per renderlo eseguibile, senza per questo influenzare tutte le altre norme di licenza. Quest'accordo viene costituito sotto la legge della California, che si applica agli accordi tra residenti in California ed è valida in California, eccezion fatta per quanto regolamentato dalle leggi federali. Voi riconoscete la giurisdizione esclusiva per qualsiasi controversia alle corti statali e federali di Los Angeles, California. Per qualsiasi domanda riguardante questa licenza d'uso potete contattare THQ International Ltd. al Dukes Court, Duke Street, Woking, Surrey GU21 5BH, UK all'attenzione del Dipartimento Commerciale e Legale. ________________________________________ REQUISITI DI SISTEMA REQUISITI MINIMI DI SISTEMA: Microsoft® Windows® XP Service Pack 2, Vista Processore 1,8 GHz 512 MB di RAM 8 GB di spazio libero sul disco rigido Scheda video con 128 MB di RAM o superiore, con supporto DirectX 9 vertex shader/pixel shader 2.0 (NVIDIA 6x00 o superiore) Scheda audio, casse o cuffie Connessione a Internet a banda larga (DSL/cavo) REQUISITI DI SISTEMA CONSIGLIATI: Processore Intel 3 GHz (o equivalente AMD) o superiore 1 GB di RAM o superiore 8 GB di spazio libero sul disco rigido Scheda video con 256 MB di RAM o superiore, con supporto DirectX 9 vertex shader/pixel shader 2.0 (NVIDIA 6800 o superiore) Connessione a Internet via cavo/DSL Nota: i requisiti consigliati garantiscono un'esperienza di gioco ottimale per il giocatore singolo o per partite multigiocatore con un massimo di 4 giocatori in mappe di dimensioni medie INSTALLAZIONE Come installare il gioco Inserisci il disco di Supreme Commander nell'unità DVD-ROM. Se il programma di installazione non si avvia automaticamente entro un minuto, esplora manualmente il disco e fai doppio clic su "Setup.exe" per avviare l'installazione. Segui le istruzioni su schermo. NOTA: non è possibile disinstallare GPGNet dalla schermata Installazione applicazioni se non viene prima disinstallato Microsoft .NET Framework. Per reinstallare Microsoft .NET Framework, visita il Microsoft Download Center ________________________________________ COMANDI PRINCIPALI o Ripara R o Rivendica E o Pattuglia P o Attacca A o Conquista C o Fermati S o Immersione D o Trasporto continuo F o Difendi/Assisti I o Trasporta U o Metti in pausa Z o Autodistruzione unità selezionate Ctrl-K o Attacco in movimento Ctrl+Alt+pulsante destro mouse o Lancia missile tattico L o Arma nucleare N o Scorri stato armi Parentesi sinistra o Muoviti M o Avvicina visuale Q o Allontana visuale W o Avvicinamento rapido Maiusc-Q o Allontanamento rapido Maiusc-W o Rileva unità T o Rileva unità sulla minimappa Ctrl-Maiusc-T o Rileva unità sul secondo schermo Ctrl-Alt-T o Visuale predefinita V o Visualizza Comandante Virgola , o Visualizza Ingegnere libero Punto . o Richiama gruppo 1 1 o Richiama gruppo 2 2 o Richiama gruppo 3 3 o Richiama gruppo 4 4 o Richiama gruppo 5 5 o Richiama gruppo 6 6 o Richiama gruppo 7 7 o Richiama gruppo 8 8 o Richiama gruppo 9 9 o Richiama gruppo 10 0 o Imposta gruppo 1 Ctrl-1 o Imposta gruppo 2 Ctrl-2 o Imposta gruppo 3 Ctrl-3 o Imposta gruppo 4 Ctrl-4 o Imposta gruppo 5 Ctrl-5 o Imposta gruppo 6 Ctrl-6 o Imposta gruppo 7 Ctrl-7 o Imposta gruppo 8 Ctrl-8 o Imposta gruppo 9 Ctrl-9 o Imposta gruppo 10 Ctrl-0 o Seleziona tutte le unità aeree Ctrl-A o Seleziona tutte le unità navali Ctrl-S o Seleziona tutte le unità terrestri Ctrl-L o Seleziona tutti gli Ingegneri Ctrl-B o Seleziona l'Ingegnere libero più vicino Alt-Punto o Scorri Ingegneri liberi Maiusc-Punto o Seleziona Comandante Alt-Virgola o Seleziona tutte le unità e le strutture Ctrl-X o Seleziona tutte le unità e le strutture sullo schermo Ctrl-C o Seleziona tutti gli Ingegneri sullo schermo Ctrl-Punto o Seleziona tutte le Fabbriche sullo schermo Ctrl-H o Seleziona la Fabbrica più vicina H o Seleziona la Fabbrica di terra più vicina Ctrl-Maiusc-L o Seleziona la Fabbrica aerea più vicina Ctrl-Maiusc-A o Seleziona il Cantiere navale più vicino Ctrl-Maiusc-S o Accedi al menu Esc Esc o Attiva/Disattiva l'interfaccia utente Ctrl-Alt-F1 o Attiva/Disattiva le barre vitali Alt-L o Attiva/Disattiva il piano militare Ctrl-W o Attiva/Disattiva il piano di difesa Ctrl-E o Attiva/Disattiva il piano economico Ctrl-R o Attiva/Disattiva il piano informativo Ctrl-T o Rinomina unità Ctrl-N o Attiva schermo diviso HOME o Disattiva schermo diviso FINE o Scorri Archivio chat verso l'alto (per pagina) Pgsu o Scorri Archivio chat verso il basso (per pagina) Pggiù o Scorri Archivio chat verso l'alto (per riga) Maiusc-Pgsu o Scorri Archivio chat verso il basso (per riga) Maiusc-Pggiù o Ruota schermata Alt-Tasto di direzione su o Ruota schermata Alt-Tasto di direzione giù o Attiva/Disattiva punteggi F2 o Attiva/Disattiva punteggi Tab o Attiva/Disattiva registro trasmissioni F3 o Attiva/Disattiva finestra Diplomazia F4 o Attiva/Disattiva menu connettività F11 o Metti in pausa la partita Pausa o Salva immagine Ctrl-F o Diminuisci velocità di gioco TastNum - o Aumenta velocità di gioco TastNum + o Ripristina velocità di gioco TastNum * ________________________________________ COMANDI CONFIGURABILI Modifiche all'esercitazione: o Esercitazione di base: nell'interfaccia di costruzione, si dice che con Ctrl-clic e Alt-clic si aggiungono rispettivamente 50 e 500 unità alla coda di costruzione, mentre in realtà ne vengono aggiunte 5. o Esercitazione fabbriche: negli ordini di schieramento, si dice che è possibile chiedere all'Ingegnere, al momento della costruzione, di assistere automaticamente l'UCC o altri Ingegneri. Tale ordine deve invece essere impartito manualmente dopo la costruzione. Modalità Costruzione: o Premi B per entrare in modalità Costruzione. Un messaggio ti avviserà dell'accesso a questa modalità. Per annullarla, premi Esc o fai clic sul relativo messaggio. Mentre sei in modalità Costruzione, puoi continuare a interagire con il gioco usando il mouse, mentre non puoi impartire comandi con la tastiera. o In modalità Costruzione, sulle icone della finestra di gestione della costruzione appare una lettera. Premendo il tasto corrispondente dopo avere selezionato una fabbrica, puoi aggiungere quell'oggetto alla coda di produzione, mentre premendolo dopo avere selezionato un Ingegnere potrai costruire direttamente l'oggetto selezionato, che apparirà accanto al cursore del mouse. o Il livello tecnologico in costruzione è visibile nella finestra di gestione della costruzione. Puoi cambiare livello premendo i tasti 1-4 o facendo clic sulla scheda del livello tecnologico. ________________________________________ SUGGERIMENTI, CONSIGLI E ALTRE INFORMAZIONI Schieramento iniziale In Supreme Commander non esiste una strategia efficace in qualsiasi situazione, dato che il gioco è governato da troppe variabili. Tuttavia, se hai bisogno di qualche consiglio per iniziare una partita in modalità multigiocatore o schermaglia, queste indicazioni ti saranno di aiuto. Molti di questi suggerimenti possono essere utili anche nella campagna per giocatore singolo. Utilizza la tua UCC per costruire un Estrattore di massa, due Generatori di energia e una Fabbrica a terra. Sfrutta il bonus di adiacenza quando posizioni la tua Fabbrica a terra. Continua a mettere in coda tappe di costruzione sulla tua UCC. Programma i seguenti edifici in questo ordine: un Estrattore di massa, due Generatori di energia, un Estrattore di massa, due Generatori di energia e una Fabbrica a terra. Dopo aver costruito la tua prima Fabbrica a terra, metti in coda un Ricognitore e un Ingegnere. Ripeti la sequenza tre volte, fino ad ottenere tre Ingegneri. Sposta i Ricognitori nelle aree che richiedono servizi informativi, come i posti di controllo o altre posizioni strategiche. Attiva il pulsante dell'intelligence per conoscere l'esatta dislocazione della copertura radar. Ordina al primo Ingegnere uscito dalla Fabbrica a terra di costruire un Estrattore di massa, due Generatori di energia e un'altra Fabbrica a terra. Continua a muovere in posizione i Ricognitori e ordina ai tuoi Ingegneri di dirigersi ai vicini Depositi di massa. Fai quindi costruire loro degli Estrattori di massa in prossimità dei Depositi di massa. Modifica la coda della tua Fabbrica a terra ordinando la costruzione di cinque Robot d'assalto leggero e di un Ingegnere. Fai ripetere la sequenza a ciclo continuo. Imposta le tappe delle tue fabbriche per coprire potenziali aree di assalto. Costruisci una Fabbrica aerea. Metti in coda un Intercettatore a ciclo continuo e crea un percorso di pattugliamento per la Fabbrica aerea. Da questo punto in poi è tutto nelle tue mani. Buona fortuna! ________________________________________ POSIZIONE DEI SALVATAGGI I file di salvataggio, di replay, di preferenze e gli altri file associati si trovano in: o XP: [Unità in cui è installato Windows]:\Documenti\[nome utente]\Impostazioni locali\Dati applicazioni\Gas Powered Games\SupremeCommander o Vista: [Unità in cui è installato Windows]:\Users\[nome]\AppData\Local\Gas Powered Games\SupremeCommander\savegames\[profilo]\ ________________________________________ SUPREME COMMANDER MULTIGIOCATORE Connessione multigiocatore LAN o IP diretta: I giocatori possono collegare i propri computer localmente, attraverso una rete locale (LAN), o remotamente, attraverso una connessione IP diretta. Entrambi i tipi di connessione usano il protocollo TCP/IP. Per ospitare o partecipare a una partita in una qualsiasi di queste modalità, fai clic su Multigiocatore > LAN/IP. Ospitare una partita in LAN o IP diretta: 1) Nel menu principale, fai clic su Multigiocatore > LAN/IP. 2) Inserisci il tuo nickname. 3) Fai clic su "Host". 4) Inserisci il nome della partita che vuoi che gli altri giocatori vedano. 5) Inserisci una porta personalizzata o lascia l'impostazione automatica (consigliata). 6) Fai clic su "Crea". Se ci sono giocatori che si collegano via IP diretto, dovrai comunicare loro il tuo indirizzo IP, oltre al numero della porta relativa alla partita. Quest'ultimo può essere consultato nell'area di chat della sala d'attesa della partita. Partecipare a una partita in LAN: 1) Nel menu principale, fai clic su Multigiocatore > LAN/IP. 2) Inserisci il tuo nickname. 3) Fai clic su una delle partite disponibili nella finestra evidenziata dell'Elenco server. Nella finestra delle Informazioni server sulla destra verranno mostrate le informazioni relative alla partita selezionata. 4) Fai clic su "Partecipa" per giocare o su "Osserva" per assistere alla partita (ammesso che l'host abbia autorizzato l'accesso degli osservatori). A questo punto accederai alla sala d'attesa. Partecipare via IP diretto: 1) Nel menu principale, fai clic su Multigiocatore > LAN/IP. 2) Inserisci il tuo nickname. 3) Fai clic sul campo "Indirizzo IP/Nome host" nella sezione inferiore della finestra. L'area verrà evidenziata e nel campo apparirà un cursore. 4) Inserisci un indirizzo IP o un nome host valido nel campo "Indirizzo IP/Nome host". 5) Inserisci il numero della porta nel campo "Porta". 6) Fai clic su "Partecipa" per giocare o su "Osserva" per assistere alla partita (ammesso che l'host abbia autorizzato l'accesso degli osservatori). A questo punto, se l'indirizzo IP/nome host è corretto, accederai alla sala d'attesa. Se vuoi partecipare a una partita in LAN, fai clic sulla finestra dell'Elenco server per evidenziarla, scegli un server e premi "Partecipa" o "Osserva". GPGNet: GPGNet è un servizio di gioco in Internet fornito da Gas Powered Games che consente ai giocatori di incontrarsi, sfidarsi, accedere alle partite ed entrare nelle classifiche mondiali, senza costi di connessione supplementari. Per utilizzare GPGNet, devi avere installato sul tuo computer il protocollo TCP/IP e il sistema deve fornire supporto TCP/IP per le applicazioni a 32 bit. Codice prodotto o Per collegarti a GPGNet e giocare online devi avere installato Supreme Commander con un codice prodotto valido. Non è possibile collegarsi contemporaneamente a GPGNet da due PC con identico codice prodotto. Se al momento della connessione a GPGNet ricevi un messaggio di errore relativo al codice prodotto, installa di nuovo Supreme Commander e inserisci un codice prodotto valido. Base di conoscenza online o GPGNet offre una estesa Base di conoscenza con informazioni relative alla risoluzione dei problemi di GPGNet e Supreme Commander. Puoi accedere a questo database entrando in GPGNet, nella sezione Guida > Base di conoscenza GPGNet. .NET 2.0 Framework o GPGNet richiede l'installazione di .NET 2.0 Framework per funzionare. I file necessari vengono normalmente installati durante l'installazione di Supreme Commander. Alcuni utenti, tuttavia, devono installare .NET 2.0 Framework separatamente. Se ricevi un messaggio di errore relativo all'impossibilità di trovare il file MultiplayerClient.exe, la causa è generalmente l'assenza di .NET 2.0. Puoi trovare i file usando Windows Update o visitando http://www.microsoft.com/net. Impostazioni firewall o Apri le porte 6112 e 9103 al traffico UDP. Si tratta delle porte più comunemente usate per le partite multigiocatore online. Supreme Commander non può essere impostato per l'utilizzo di altre porte. Apri inoltre le porte 30340 e 30341 al traffico UDP per permettere il corretto funzionamento di GPGNet. Assicurati che GPGNet e Supreme Commander compaiano nell'elenco delle eccezioni del firewall di Windows e di eventuali altri firewall in uso. Se ti trovi dietro a una DMZ, disattiva tutte le scansioni all'accesso. Software antivirus o Molti utenti di software antivirus (come Nvidia Access Manager, NOD32, Norton, PandaSoft, ecc.) non riescono a collegarsi a GPGNet o segnalano prestazioni ridotte o blocchi del gioco. In caso di problemi, ti suggeriamo di inserire Supreme Commander e GPGNet nell'elenco delle eccezioni di questi software o di disabilitare questi ultimi durante il gioco. Se RIESCI a collegarti a GPGNet, ma NON RIESCI a collegarti alle partite o Per prima cosa, ricorda che Supreme Commander è un software multigiocatore peer to peer. Questo significa che tutti i giocatori devono avere delle connessioni aperte. Questa impostazione è comune nei giochi di strategia in tempo reale, ma differisce significativamente dai giochi server-client, come gli sparatutto in prima persona (FPS) o i giochi di massa online (MMOG). Se RIESCI a collegarti a GPGNet, ma NON RIESCI a collegarti alle partite, la causa è probabilmente un conflitto del tuo firewall o del tuo antivirus con la tua connessione o con quella del tuo avversario. Non è raro che i giocatori riescano a collegarsi ai giochi server-client ma non a quelli peer to peer. Fai riferimento alla procedura precedentemente descritta per aprire la tua connessione al traffico necessario per giocare. Se NON RIESCI a collegarti a GPGNet o Se utilizzi un firewall software, assicurati che le porte 30350, 30351, 9103 e 6112 siano aperte al traffico UDP. Download automatico patch o GPGNet fornisce automaticamente patch relative a GPGNet e a Supreme Commander ai giocatori collegati. Se l'installazione della patch non riesce, sembra non terminare o viene annullata, assicurati che il computer non stia eseguendo nessun programma di aggiornamento di Windows o stia usando la connessione a Internet durante il processo di download e di installazione della patch. Router con NAT simmetrico o Determinati router utilizzano un NAT simmetrico che può causare problemi con GPGnet e Supreme Commander. Questi router sono molto rari e nella maggior parte dei casi dispongono di aggiornamenti del firmware in grado di risolvere il problema. Se utilizzi un router con NAT simmetrico, contatta il produttore per sapere se sono disponibili aggiornamenti del firmware. ________________________________________ CONTATTI Informazioni generali http://www.thq.com http://www.gaspowered.com Supporto tecnico La sezione di supporto tecnico cercherà di aiutarti a risolvere eventuali problemi riscontrati giocando a Supreme Commander. Ricorda che ogni profilo GPGNet è archiviato sui server GPGNet di Gas Powered Games e potrebbe essere eliminato da Gas Powered Games se abbandonato dal possessore dell'account GPGNet che l'ha creato. Tale abbandono è determinato dalle stesse regole applicate agli account GPGNet. Per evitare l'eliminazione del profilo GPGNet, giocaci abbastanza a lungo al momento della creazione e in seguito utilizzalo di frequente. Prima di contattare i nostri addetti al supporto tecnico, assicurati di disporre delle seguenti informazioni. o Il tuo numero di telefono o Il tuo indirizzo postale ed e-mail o Il modello del computer utilizzato o La versione del sistema operativo Windows in uso o Le informazioni del produttore relative a unità DVD-ROM, mouse e tastiera in uso o Il gioco THQ con il quale hai avuto problemi (per esempio Supreme Commander) o La descrizione del problema o del messaggio di errore ITALIA È inoltre possibile accedere al nostro Servizio Assistenza Tecnica on-line compilando un semplice form: http://www.halifax.it/assistenza.htm Tel. 024 130345 (Dal lunedi al venerdi, dalle ore 14 alle ore 19) Tariffa urbana per chi chiama da Milano, interurbana per chiamate provenienti da altri distretti E-mail: assistenza@halifax.it Gli addetti al supporto tecnico non rispondono a domande relative a suggerimenti di gioco, date di uscita dei prodotti e altri problemi che esulino dalle questioni tecniche. ________________________________________ CONSIGLI PER MIGLIORARE LE PRESTAZIONI Impostazioni fedeltà: - Modalità grafica principale: permette all'utente di scegliere tra modalità a schermo intero o in finestra per il monitor primario (in base alle impostazioni del desktop dell'utente). Nel caso della modalità a schermo intero, l'utente può selezionare la risoluzione. - Adattatore secondario: permette all'utente di scegliere la modalità a schermo intero per il monitor secondario (se disponibile). Quest'ultima è attivabile solo se anche il monitor primario è impostato in modalità a schermo intero. Qualsiasi modifica a questa impostazione richiede il riavvio del gioco. - Predefiniti fedeltà: permette all'utente di impostare tutte le altre opzioni video. Questa opzione cambia automaticamente in "Personalizzato" quando una qualsiasi opzione video viene modificata. - Immagine di sfondo: permette all'utente di attivare/disattivare il rendering dell'immagine di sfondo (e la "frammentazione" in caso di zoom). - Fedeltà: regola la qualità del rendering del terreno, dell'acqua e degli oggetti. Fondamentalmente regola il carico computazionale assegnato al sistema per la renderizzazione delle geometrie. Ad esempio, a basso livello di fedeltà, le unità non avranno superfici riflettenti. - Fedeltà ombre: regola la qualità delle ombre. No: nessuna ombra. Basso: le ombre sono proiettate solo sul terreno. Medio: le ombre sono proiettate sul terreno e sugli oggetti (alberi, unità, ecc.). Elevato: come l'impostazione precedente, ma le ombre sono filtrate per ammorbidirne i bordi. - Antialiasing: permette all'utente di selezionare il numero di campioni di antialiasing (o di disattivare l'antialiasing). - Dettaglio texture: permette all'utente di regolare il dettaglio delle texture. L'utente può usare questa impostazione per limitare le dimensioni delle texture usate. - Livello di dettaglio: imposta i livelli oltre i quali il gioco utilizza modelli a bassa risoluzione quando la telecamera si allontana. - Sincronizzazione verticale: se attivata, il sistema attende un aggiornamento verticale dello schermo prima di visualizzare il frame successivo. Prestazioni e applicazioni in background I programmi eseguiti in background mentre sei connesso a Internet, quali ICQ, browser web, applicazioni per la comunicazione vocale o programmi di condivisione dei file, rallentano Supreme Commander. Disattivando queste applicazioni specifiche per Internet, è possibile aumentare la velocità del gioco. Anche i software antivirus e i firewall contribuiscono al calo di prestazioni. In caso di problemi di prestazioni con software antivirus o firewall, configurali in modo da escludere Supreme Commander dai controlli di sicurezza. Per informazioni, contatta il fornitore del software. Prestazioni e RAM di sistema Un altro metodo per migliorare le prestazioni di Supreme Commander consiste nell'aggiungere RAM al computer se giochi con un sistema a 512 MB. Supreme Commander può richiedere molta memoria in partite grandi, costringendo il sistema a impiegare memoria virtuale. Questo processo è più lento rispetto all'utilizzo diretto della RAM e, sebbene la velocità del processore sia un fattore importante per le prestazioni, l'aggiunta di memoria può aumentare significativamente la velocità del gioco sui sistemi meno potenti. Prestazioni e Dual Core Supreme Commander utilizza automaticamente e nativamente i processori Dual Core e Quad Core, che rappresentano una delle soluzioni ottimali per migliorare le prestazioni del gioco. Driver video aggiornati Si consiglia di installare gli ultimi driver della tua scheda video. I driver possono essere scaricati dal sito Web del produttore della scheda video. Visita http://www.nvidia.com/ o http://www.ati.com/ a seconda del tuo modello di scheda. Driver audio aggiornati In caso di problemi con l'audio, o di problemi generali di prestazioni, verifica sul sito Web del produttore se sono disponibili driver aggiornati della tua scheda audio. Driver scheda madre Spesso i driver della scheda madre non vengono considerati in caso di aggiornamento del sistema. Per questo, la maggior parte dei computer utilizza versioni molto vecchie dei driver, che non funzionano in modo adeguato e possono causare rallentamenti e problemi di stabilità. Consulta il produttore della tua scheda madre per sapere se sono disponibili versioni aggiornate dei driver. ________________________________________ SUPPORTO TECNICO - Errore di salvataggio: l'errore di salvataggio può verificarsi quando si tenta di effettuare un salvataggio su un disco rigido che non dispone di sufficiente spazio libero. Libera spazio sul tuo disco rigido prima di tentare nuovamente il salvataggio. - In modalità finestra, in caso lo schermo diventi nero ma la musica continui ad essere riprodotta, tenta di ridimensionare manualmente la finestra. Generalmente, in questi casi il gioco non è bloccato, ma semplicemente non è riuscito a completare il processo di ridimensionamento. Fai clic sul bordo della finestra per completarlo. - Se il desktop del tuo computer è impostato in modalità di colore 8-bit, Supreme Commander si bloccherà alla chiusura. Questa modalità non è supportata. È necessario quindi impostare un modalità di colore a 24-bit o superiore. - Il testo del gioco apparirà corrotto se il gioco viene avviato in modalità di colore a 16-bit. Usa una modalità di colore a 24-bit o superiore per giocare Supreme Commander. Monitor con modalità Dual: - È possibile portare il monitor primario fuori scala se si imposta una risoluzione non valida sul monitor primario e qualsiasi risoluzione sul monitor secondario. Per risolvere il problema, accedi al menu di avvio e carica Supreme Commander attraverso il link della modalità provvisoria. ________________________________________ DISINSTALLAZIONE Disinstallare Supreme Commander Per disinstallare Supreme Commander, segui queste istruzioni: 1. Fai clic sul menu Start 2. Seleziona Pannelo di controllo 3. Fai doppio clic su Installazione applicazioni 4. Seleziona Supreme Commander 5. Fai clic su Cambia/Rimuovi 6. Segui le istruzioni su schermo. Quando disinstalli Supreme Commander, puoi scegliere se eliminare o mantenere i salvataggi, le immagini e i replay. Il tuo profilo GPGNet resterà attivo e potrai giocare su GPGNet su qualsiasi sistema su cui è installato Supreme Commander. NOTA: non è possibile disinstallare GPGNet dalla schermata Installazione applicazioni se non viene prima disinstallato Microsoft .NET Framework. Per reinstallare Microsoft .NET Framework, visita il Microsoft Download Center ________________________________________ Extra Notizie curiose su Supreme Commander o Anche se nell'universo di Supreme Commander esistono Portali quantici spaziali, inviare astronavi al loro interno è assolutamente pericoloso. Per questo motivo le tre fazioni utilizzano Portali quantici di terra. o Il Mavor prende il nome dal capo programmatore John Mavor. o Il Wagner prende il nome dal produttore Gary Wagner. o Prima di registrare il voice-over per Supreme Commander, tutti i dialoghi sono passati al vaglio di quello che il direttore editoriale William Harms ha definito "SupCom a Broadway". Volontari di GPG hanno recitato tutte le parti, mentre Harms e i membri del team di design annotavano eventuali modifiche. Una delle sessioni è stata videoregistrata, ma per proteggere la dignità degli attori non verrà mai resa pubblica. o "Scathis" è un nome utente online usato dal capo progettazione contenuti John Comes. o La mappa "Croce di Ian" prende il nome dal grafico del terreno Ian Walker. o La mappa "Finn's Revenge" (Vendetta di Finn) prende il nome dal figlio più piccolo del direttore creativo Chris Taylor. o GPGNet era in origine un titolo provvisorio che eravamo sicuri avremmo sostituito. Abbiamo elaborato dozzine di alternative, ma alla fine il nome originario ha resistito. o La mappa "Isola di Sung" prende il nome dal modellatore di unità Sung Campbell. o Alcuni personaggi minori prendono il nome dagli amici del team di progettazione (Sweeney, Elliott, Stensen). o Il personaggio del Presidente Riley prende il nome dal figlio del direttore creativo Chris Taylor. o Il personaggio Mach in origine si chiamava Janus, poi il nome è stato modificato in Mercury e infine in Mach. o Il personaggio Toth in origine si chiamava Ochiba, poi il nome è stato modificato in Camille e infine in Toth. Questo nome è un omaggio al fumettista Alex Toth, scomparso nel 2006. o Il nome di Marxon è Jaran. o Il team di progettazione si diverte a sostenere che Riley sia un animaletto peloso che indossa orecchie da coniglio nei momenti di crisi. o I Cibrani inizialmente si chiamavano Recycler. ################################################################################################################### ################################################################################################################### Notes mise à jour de Supreme Commander © 2007 Gas Powered Games. All rights reserved. Supreme Commander, GPGNet, and Gas Powered Games are the exclusive trademarks of Gas Powered Games Corp. All other trademarks are the property of their respective owners. Multiplayer Connectivity by Quazal. THQ and the THQ logo are trademarks and/or registered trademarks of THQ Inc. All rights reserved. All other trademarks, logos and copyrights are property of their respective owners. Pour des infos et des mises à jour, visitez http://www.gaspowered.com ________________________________________ SOMMAIRE Communiqué des développeurs Contrat de licence utilisateur Configuration nécessaire Installation Comment installer Commandes de base Commandes paramétrables Conseils, astuces et autres informations Emplacement des sauvegardes Informations de contact Supreme Commander en multijoueur GPGNet Informations de contact Informations générales Conseils de performance Assistance technique Désinstaller Supreme Commander Extras ________________________________________ COMMUNIQUE DES DEVELOPPEURS Note de Chris Taylor Supreme Commander représente davantage qu'un travail passionné. C'est l'aboutissement d'un périple et d'un jeu que nous voulions accomplir depuis longtemps. Il nous a permis d'atteindre les nombreux objectifs que nous nous étions fixés en 2003 et le voir désormais terminé est extrêmement gratifiant. Maintenant que cette aventure a pris fin, nous nous lancerons bientôt dans une autre. Toutes les équipes de GPG et de SupCom espèrent sincèrement que Supreme Commander vous apportera de nombreuses heures de jeu passionnantes. Surtout, nous souhaitons qu'il soit totalement à la hauteur de vos attentes... Nous avons travaillé très dur pour cela. Amusez-vous bien ! Chris Taylor CEO/Lead Designer Gas Powered Games L'équipe de GPG Development Merci beaucoup d'avoir fait l'acquisition de Supreme Commander. Nous avons travaillé dur pour vous procurer une expérience de jeu extraordinaire qui pourra durer des années. Nous espérons que vous apprécierez ce jeu et nous vous encourageons à rejoindre la communauté en ligne de Supreme Commander. A bientôt sur GPGNet ! - L'équipe de Supreme Commander ________________________________________ CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR Avant d'installer le Logiciel, vous devez prendre connaissance des conditions et termes de la licence d'utilisation qui vous est consentie par la société THQ. En installant le logiciel, vous reconnaissez avoir pris connaissance de la présente licence et en accepter l'ensemble des conditions. A défaut d'acceptation de ces conditions, toute installation, utilisation et copie du Logiciel est strictement interdite. I. DROITS D'AUTEUR ET OCTROI DE LICENCE a. droits d'auteur et droits voisins Les droits d'auteur et droits voisins associés au logiciel, à sa documentation, et à tout autre élément composant le produit fourni par THQ, notamment les titres, thèmes, objets, personnages, noms de personnage, scénario, dialogues, phrases d'accroche, lieux, décors, textes, effets spéciaux, enregistrements audio et séquences d'images, (ci-après dénommés ensemble "Le Logiciel") sont la propriété de THQ ou de ses fournisseurs. Le Logiciel est protégé par la législation et les traités internationaux sur les droits d'auteurs et droits voisins et par toutes les législations nationales applicables. Ce Logiciel doit donc être traité comme tout élément protégé par des droits de propriété intellectuelle. b. Octroi de licence THQ vous octroie une licence d'utilisation personnelle, non exclusive, et incessible (la "Licence") qui vous autorise à installer le logiciel sur un seul disque dur et ce conformément aux restrictions et limitations définies au paragraphe 2 ci-après. Il ne vous est consenti aucun droit d'utilisation des éléments associés au Logiciel (comprenant notamment les titres, thèmes, objets, personnages, noms de personnage, scénario, dialogues, phrases d'accroche, lieux, décors, textes, effets spéciaux, enregistrements audio et séquences d'images) si ce n'est aux fins d'utilisation normale du Logiciel dans lesquels ces éléments sont inclus et ce dans des conditions conformes aux termes de la présente licence. Vous n'êtes PAS autorisé à concéder l'utilisation du Logiciel sous licence, ni à vendre, louer ou transférer le Logiciel (ni aucun de ses éléments constitutifs tels que les enregistrements audio ou les échantillons contenus dans ce DVD-ROM) à aucun tiers. Vous vous interdisez d'effectuer toute altération, modification ou adaptation de tout ou partie du Logiciel et de sa documentation. Tous les droits qui ne vous sont pas octroyés expressément dans le cadre de la présente Licence sont des droits réservés de THQ. 2. UTILISATION AUTORISEE ET RESTRICTIONS La présente licence vous autorise à installer et utiliser le Logiciel sur un seul ordinateur et un seul écran à la fois. Vous ne devez donc pas installer le Logiciel sur un ordinateur ou un système donnant un accès électronique à ce logiciel à plus d'UN utilisateur. Vous êtes autorisé à réaliser UNE copie du Logiciel sous forme lisible par la machine, à des fins de sauvegarde uniquement, sachant que ladite copie ne devra être conservée que sur un ordinateur à la fois. La copie de sauvegarde doit contenir toutes les informations relatives au droit d'auteur et de reproduction contenus dans l'original. Sous réserve des dispositions légales applicables et des conditions de la présente Licence, vous n'êtes pas autorisé à reproduire, décompiler le logiciel, à en recomposer l'ingénierie amont, ni à le désassembler, le modifier, le louer, le prêter ni le distribuer en tout ou partie sur aucun réseau d'aucune sorte. En outre, vous n'êtes pas autorisé à traduire le code-objet du Logiciel en code source sauf dans les conditions strictement définies par la loi. Dans l'hypothèse où vous souhaiteriez obtenir des informations permettant de mettre en œuvre l'interpopérabilité du Logiciel, vous vous engagez à consulter préalablement et avant toute décompilation THQ pour savoir si ces informations ne sont pas facilement et rapidement accessibles.Les droits que vous confère la présente Licence seront résiliés automatiquement, sans préavis de la part de THQ, si vous manquez à l'une quelconque des obligations qui vous incombent au titre de la présente Licence. Vous n'êtes pas autorisé à reproduire la documentation Utilisateur accompagnant le Logiciel. Le Logiciel ne peut être utilisé que sur UN ordinateur. 3. LIMITATION DE GARANTIE SUR LOGICIEL Le Logiciel est fourni "EN L'ETAT" et sans garantie d'aucune sorte : THQ et le (s) concessionnaires(s) de THQ sont (dans le cadre des points 3 et 4, THQ et le(s) concessionnaire(s) de THQ sont dénommés collectivement "THQ") REJETTENT EXPRESSEMENT TOUTE GARANTIE ET/OU CONDITIONS, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, NOTAMMENT LES GARANTIES ET/OU CONDITIONS IMPLICITES DE BONNE VENTE OU DE QUALITE A L'EMPLOI. THQ NE GARANTIT PAS QUE LES FONCTIONS CONTENUES DANS LE LOGICIEL DE THQ REPONDRONT A VOS EXIGENCES NI QUE LE FONCTIONNEMENT DU LOGICIEL DE THQ NE SERA PAS INTERROMPU NI QU'IL SERA EXEMPT D'ERREURS, NI QUE LES EVENTUELS DEFAUTS SERONT CORRIGES. EN OUTRE, THQ NE DONNE AUCUNE GARANTIE NI NE FAIT AUCUNE DECLARATION CONCERNANT L'UTILISATION OU LES RESULTATS DE L'UTILISATION DU LOGICIEL THQ OU DE SA DOCUMENTATION ET LEUR EXACTITUDE, PRECISION, FIABILITE OU AUTRE CARACTERISTIQUE. AUCUNE INFORMATION NI AUCUN AVIS DONNE ORALEMENT OU PAR ECRIT PAR THQ OU PAR UN REPRESENTANT AUTORISE DE THQ NE CONSTITUERA UNE GARANTIE NI N'ETENDRA EN QUELQUE FACON QUE CE SOIT LE CADRE DE LA PRESENTE GARANTIE. EN CAS DE DEFAILLANCE DU LOGICIEL THQ, VOUS (ET NON THQ NI SON REPRESENTANT AUTORISE) PRENDREZ INTEGRALEMENT A VOTRE CHARGE TOUS LES FRAIS NECESSAIRES AU DEPANNAGE, A LA REPARATION OU A LA CORRECTION DES DEFAUTS , CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTANT PAS L'EXCLUSION DE GARANTIES, VOUS POUVEZ NE PAS ETRE CONCERNE PAR L'EXCLUSION ENONCEE CI-DESSUS. LES TERMES DE LA PRESENTE EXCLUSION DE GARANTIE SONT SANS PREJUDICE DES DROITS LEGAUX DES CONSOMMATEURS QUI FERONT L'ACQUISITION DE PRODUITS THQ AUTREMENT QUE DANS LE CADRE D'UNE ACTIVITE PROFESSIONNELLE NI NE LIMITENT NI N'EXCLUENT AUCUNE RESPONSABILITE EN CAS DE DECES OU DE DOMMAGE CORPOREL QUI POURRAIT DECOULER D'UNE NEGLIGENCE DE LA PART DE THQ. DANS TOUTE JURIDICTION QUI N'AUTORISE PAS L'EXCLUSION DES GARANTIES ET QUI VOUS AUTORISE A RETOURNER LE PRODUIT DEFECTUEUX, VOUS POUVEZ RETOURNER LE PRODUIT A THQ DANS LES CONDITIONS DEFINIES AU PARAGRAPHE "GARANTIE LIMITEE A 90 JOURS". 4. LIMITATION DE RESPONSABILITÉ THQ NE POURRA EN AUCUN CAS, Y COMPRIS EN CAS DE NEGLIGENCE, ETRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES FORTUITS INDIRECTS, SPECIAUX OU AUTRES QUI POURRAIENT DECOULER DE LA PRESENTE LICENCE OU S'Y RAPPORTER. CERTAINES JURIDICTIONS N'AUTORISANT PAS LA LIMITATION DE REPONSABILITE POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS, VOUS POUVEZ NE PAS ETRE CONCERNE PAR LA PRESENTE LIMITATION. Les dommages-intérêts dont THQ pourrait être redevable envers vous ne pourront en aucun cas dépasser le montant du prix d'achat payé pour le Logiciel. Vous vous engagez à charger et à utiliser le Logiciel à vos propres risques et cet engagement libère THQ de toute responsabilité envers vous (sauf en cas de décès ou de dommage corporel qui surviendrait par suite d'une négligence de THQ), notamment pour tout manque à gagner ou perte indirecte qui pourraient découler de votre utilisation du logiciel ou de votre incapacité à l'utiliser ou de toute erreur ou défaillance qu'il pourrait contenir, que celle-ci soit due à une négligence ou à toute autre cause non prévue ici. 5. RESILIATION La licence sera résiliée automatiquement, sans préavis de THQ, si vous manquez aux obligations qui vous incombent au titre de la présente Licence. Dès la résiliation, vous devrez détruire le DVD-ROM sur lequel aura été enregistré le Logiciel et devrez retirer définitivement tout élément du Logiciel qui aura pu être chargé sur le disque dur de l'ordinateur doant vous avez le contrôle. 6. LOI APPLICABLE La présente Licence sera régie par la loi de la République française. Dans l'éventualité où un tribunal ayant compétence conclurait à l'inapplicabilité de l'une ou de plusieurs de ses dispositions, le reste de la présente Licence restera entièrement applicable. 7. INTEGRALITE DU CONTRAT La présente Licence constitue l'intégralité du contrat conclu entre les parties concernant l'utilisation du Logiciel. Elle annule et remplace tous les accords antérieurs ou existants concernant son objet. Aucune modification de la présente qui n'aura pas été établie par écrit et signé par THQ n'aura aucune force exécutoire. Toute pratique qui s'écarterait des dispositions du présent contrat ne pourra valoir renonciation de la part de THQ à demander l'application des dispositions du présent contrat. THQ et le logo THQ sont des marques commerciales et/ou des marques déposées de THQ Inc. Tous droits réservés. GARANTIE LIMITEE A 90 JOURS Dans toute juridiction qui n'autorise pas l'exclusion des garanties et qui vous autorise à retourner le produit défectueux, THQ France garantit ce disque contre tout défaut durant une période de 90 jours à compter de la date d'achat. Si un défaut de fabrication apparaît pendant cette période de garantie, THQ France remplacera ou réparera gratuitement le disque défectueux sur présentation du justificatif d'achat, du produit et de l'emballage original. N'oubliez pas de bien mentionner vos nom, adresse complète et numéro de téléphone. Merci de donner une brève description des défauts constatés. Les disques retournés sans facture ou après expiration de la durée de garantie seront, au choix de THQ France, soit réparés, soit remplacés aux frais du client après acceptation préalable d'un devis. Cette garantie ne jouera pas si ce disque a été endommagé par négligence, accident, usage abusif ou s'il a été modifié après son acquisition. et plus généralement si le produit a été utilisé dans des conditions non conformes à celles autorisées par la présente licence. La garantie est également exclue dans l'hypothèse où le numéro de série du produit aurait été effacé ou altéré. Pour faire jouer cette garantie, veuillez expédier le disque avec un double de votre facture d'achat en recommandé et en port payé à: Service clientèle: THQ France 1, rue Saint Georges 75 009 PARIS ________________________________________ CONFIGURATION NECESSAIRE CONFIGURATION MINIMALE : Service Pack 2 de Microsoft® Windows® XP, Vista Processeur 1,8 GHz 512 Mo de RAM 8 Go d'espace disque disponible 128 Mo de RAM vidéo ou plus, avec compatibilité Vertex Shader / Pixel Shader 2.0 DirectX 9 (NVIDIA 6x00 ou mieux) Carte son, haut-parleurs ou écouteurs Connexion Internet haut débit (ADSL/câble) CONFIGURATION RECOMMANDEE Processeur 3,0 GHz Intel ou équivalent AMD ou plus 1 Go de RAM 8 Go d'espace disque disponible 256 Mo de RAM vidéo, compatible DirectX 9 Vertex Shader / Pixel Shader 2.0 (NVIDIA 6800 ou mieux) Connexion Internet haut débit (ADSL/câble) Remarque : la configuration recommandée permet une expérience de jeu optimale pour des parties de 1 à 4 joueurs avec une carte de taille moyenne. INSTALLATION Comment installer Placez le disque de Supreme Commander dans votre lecteur de DVD-ROM. Si l'installation ne démarre pas automatiquement en moins d'une minute, explorez le disque et lancez "Setup.exe" pour démarrer l'installation. Suivez les instructions affichées à l'écran. REMARQUE : GPGNet ne peut pas être désinstallé avec l'option Ajouter/Supprimer des programmes si le Microsoft .NET Framework est désinstallé en premier. Pour réinstaller le Microsoft .NET Framework, visitez le Centre de téléchargement de Microsoft. ________________________________________ COMMANDES DE BASE o Réparer R o Exploiter E o Patrouiller P o Attaquer A o Capturer C o Arrêter S o Plonger D o Acheminer F o Garder/Assister I o Transporter U o Unité en pause Z o Suicide des unités sélectionnées Ctrl+K o Manœuvre d'attaque Ctrl+Alt+Clic droit o Lancer un missile tactique L o Nucléaire N o Faire défiler les statuts de tir Crochet gauche o Se déplacer M o Rapprocher la vue Q o Eloigner la vue W o Rapprocher la vue rapidement Maj+Q o Eloigner la vue rapidement Maj+W o Suivre une unité T o Suivre une unité sur la mini-carte Ctrl+Maj+T o Suivre une unité sur un 2e écran Ctrl+Alt+T o Réinitialiser la caméra V o Accéder au Commandeur Virgule , o Accéder à un ingénieur inactif Point . o Rappeler le groupe 1 1 o Rappeler le groupe 2 2 o Rappeler le groupe 3 3 o Rappeler le groupe 4 4 o Rappeler le groupe 5 5 o Rappeler le groupe 6 6 o Rappeler le groupe 7 7 o Rappeler le groupe 8 8 o Rappeler le groupe 9 9 o Rappeler le groupe 10 0 o Régler le groupe 1 Ctrl+1 o Régler le groupe 2 Ctrl+2 o Régler le groupe 3 Ctrl+3 o Régler le groupe 4 Ctrl+4 o Régler le groupe 5 Ctrl+5 o Régler le groupe 6 Ctrl+6 o Régler le groupe 7 Ctrl+7 o Régler le groupe 8 Ctrl+8 o Régler le groupe 9 Ctrl+9 o Régler le groupe 10 Ctrl+0 o Sélectionner toutes les unités aériennes Ctrl+A o Sélectionner toutes les unités navales Ctrl+S o Sélectionner toutes les unités terrestres Ctrl+L o Sélectionner tous les ingénieurs Ctrl+B o Sélectionner l'ingénieur inactif le plus proche Alt+Point o Faire défiler les ingénieurs inactifs Maj+Point o Sélectionner le Commandeur Alt+Virgule o Sélectionner tous les bâtiments et unités Ctrl+X o Sélectionner tous les bâtiments et unités à l'écran Ctrl+C o Sélectionner tous les ingénieurs à l'écran Ctrl+Point o Sélectionner toutes les usines à l'écran Ctrl+H o Sélectionner l'usine la plus proche H o Sélectionner l'usine terrestre la plus proche Ctrl+Maj+L o Sélectionner l'usine aérienne la plus proche Ctrl+Maj+A o Sélectionner l'usine navale la plus proche Ctrl+Maj+S o Ouvrir le menu Echap Echap o Afficher l'interface Ctrl+Alt+F1 o Afficher les jauges de vie Alt+L o Activer l'affichage militaire Ctrl+W o Activer l'affichage défensif Ctrl+E o Activer l'affichage économique Ctrl+R o Activer l'affichage des renseignements Ctrl+T o Changer le nom de l'unité Ctrl+N o Activer l'écran partagé ORIGINE o Désactiver l'écran partagé FIN o Remonter dans la discussion (par page) Page Haut o Descendre dans la discussion (par page) Page Bas o Remonter dans la discussion (par ligne) Maj+Page Haut o Descendre dans la discussion (par ligne) Maj+Page Bas o Faire pivoter la présentation Alt+Flèche Haut o Faire pivoter la présentation Alt+Flèche Bas o Afficher les scores F2 o Afficher les scores Tab o Afficher le registre des transmissions F3 o Afficher la fenêtre de diplomatie F4 o Afficher la fenêtre de connectivité F11 o Jeu en pause Pause o Capture d'écran Ctrl+F o Augmenter la vitesse de jeu Num Moins o Réduire la vitesse de jeu Num Plus o Réinitialiser la vitesse de jeu Num Multiplié ________________________________________ COMMANDES PARAMETRABLES Changements du didacticiel : o Didacticiel de base : l'interface de construction mentionne le ctrl-clic et le alt-clic pour ajouter respectivement 50 et 500 unités à la liste de construction. Ces commandes ajoutent 5 unités à chaque liste de construction. o Didacticiel d'usine : les ordres de déploiement des usines indiquent que les ingénieurs peuvent assister automatiquement l'UBC ou la construction d'ingénieurs. Les ordres d'assistance doivent être donnés manuellement aux ingénieurs, sans possibilité de le faire automatiquement. Mode Construction : o Appuyez sur B pour ouvrir un court dialogue et accéder au mode Construction. Ce mode peut être quitté en appuyant sur Echap ou en cliquant dans le dialogue du mode Construction. En mode Construction, vous pouvez continuer à interagir normalement dans le jeu avec la souris mais les commandes de clavier normales ne fonctionnent pas. o En mode Construction, des lettres sont affichées sur les icônes du gestionnaire de construction. Si une usine est sélectionnée, appuyez sur la touche concernée pour ajouter l'élément à la liste de construction. Si un ingénieur est sélectionné, vous pouvez construire ce que vous avez sélectionné (attaché au curseur de votre souris). o Vous construisez toujours au niveau technologique indiqué dans le gestionnaire de construction. Vous pouvez changer de niveau de Tech en appuyant sur les touches 1-4 ou en cliquant sur l'onglet de niveau technologique approprié. ________________________________________ CONSEILS, ASTUCES ET AUTRES INFORMATIONS Déploiement initial Dans Supreme Commander, il n'existe pas une stratégie idéale à appliquer, les variables stratégiques étant simplement trop nombreuses. Cependant, si vous avez besoin d'aide pour lancer une partie multijoueur ou une escarmouche, ces étapes peuvent vous permettre de bien débuter. Et un grand nombre de ces conseils peuvent s'avérer utiles en campagne solo. A l'aide de votre UBC, construisez un extracteur de masse, deux générateurs d'énergie et une usine terrestre. Placez votre usine pour profiter du bonus de proximité. Continuez d'ajouter des éléments dans la liste de construction de votre UBC. Produisez ces nouveaux bâtiments dans l'ordre suivant : un extracteur de masse, deux générateurs d'énergie, deux générateurs d'énergie et une usine terrestre. Pendant que votre première usine terrestre se construit, placez un éclaireur et un ingénieur dans sa liste. Répétez trois fois jusqu'à obtenir trois ingénieurs. Déplacez vos éclaireurs dans des zones primordiales, comme des points d'étranglement ou d'autres positions stratégiques. Appuyez sur le bouton des renseignements pour connaître exactement la couverture radar dont vous disposez. Dès que votre premier ingénieur est sorti de l'usine terrestre, faites-le construire un extracteur de masse, deux générateurs d'énergie et une usine terrestre. Continuez à déplacez vos éclaireurs et ordonnez à vos ingénieurs de se déployer sur les gisements de masse à proximité. Donnez l'ordre à vos ingénieurs de construire des extracteurs de masse sur tous les gisements de masse avoisinants. Modifiez la liste de votre usine terrestre pour construire cinq robots d'assaut léger. Répétez ces ordres de construction. Réglez les points de passage de vos usines pour couvrir les zones susceptibles d'être attaquées. Construisez une usine aérienne. Répétez l'ordre de produire un intercepteur puis créez un itinéraire de patrouille pour l'usine aérienne. A partir de là, c'est à vous de jouer. Bon courage ! ________________________________________ EMPLACEMENT DES SAUVEGARDES Les parties sauvegardées, les fichiers de préférences, les fichiers de rediffusion et d'autres fichiers de jeu associés sont situés dans : o XP : [racine :]\Documents and Settings\[utilisateur]\Local Settings\Application Data\Gas Powered Games\SupremeCommander o Vista : [racine :]\Utilisateurs\[name]\AppData\Local\Gas Powered Games\SupremeCommander\savegames\[ profil]\ ________________________________________ SUPREME COMMANDER EN MULTIJOUEUR Parties multijoueurs en réseau local (LAN) ou en connexion IP directe : Les joueurs peuvent à se connecter ensemble par l'intermédiaire d'un réseau local (LAN) ou à distance avec une connexion IP directe. Ces deux types de connexions utilisent le protocole TCP/IP. Pour accueillir ou rejoindre ce type de partie, cliquez sur Multijoueur > LAN/IP Accueillir une partie en LAN ou en IP directe : 1) Dans le menu principal, cliquez sur Multijoueur > LAN/IP. 2) Saisissez votre surnom. 3) Cliquez sur "Hôte". 4) Saisissez votre nom de jeu, visible aux autres joueurs. 5) Choisissez un port personnalisé ou laissez sur "Auto" (recommandé). 6) Cliquez sur "Créer". Pour que des joueurs puissent vous rejoindre avec une connexion IP, vous devez leur communiquer votre adresse IP, ainsi que le port utilisé par le jeu. Vous pouvez voir le numéro du port utilisé dans la zone de discussion de l'accueil. Rejoindre une partie en réseau local (LAN) 1) Dans le menu principal, cliquez sur Multijoueur > LAN/IP. 2) Saisissez votre surnom. 3) Cliquez sur n'importe laquelle des parties disponibles dans la fenêtre de la liste des serveurs. Les informations concernant cette partie sont affichées dans la fenêtre d'information du serveur située à droite de l'écran. 4) Cliquez sur "Rejoindre" pour jouer ou sur "Observer" pour simplement regarder la partie (si l'hôte a autorisé les observateurs). Vous apparaîtrez ensuite à l'accueil. Rejoindre une partie en IP directe : 1) Dans le menu principal, cliquez sur Multijoueur > LAN/IP. 2) Saisissez votre surnom. 3) Cliquez sur le champ "Adresse IP/Hôte" en bas de la fenêtre. Cette zone sera alors mise en surbrillance et un curseur s'affichera. 4) Saisissez une adresse IP ou un nom d'hôte valide dans le champ "Adresse IP/Hôte". 5) Saisissez un numéro de port dans le champ "Port". 4) Cliquez sur "Rejoindre" pour jouer ou sur "Observer" pour simplement regarder la partie (si l'hôte a autorisé les observateurs). Si l'adresse IP de l'hôte et le port sont valides, vous apparaîtrez ensuite à l'accueil. Si vous préférez plutôt rejoindre une partie en réseau local, cliquez simplement dans la fenêtre "Liste des serveurs" pour la mettre en surbrillance puis cliquez sur "Rejoindre" ou "Observer". GPGNet : GPGNet est un service de jeu sur Internet proposé par Gas Powered Games qui permet aux joueurs de se rencontrer, de se défier, de rejoindre des parties et de participer au système de classement mondial, sans frais de connexion particuliers. Pour utiliser GPGNet, le protocole TCP/IP doit être installé sur votre ordinateur et offrir une compatibilité TCP/IP pour les applications 32 bits. Clé de produit nécessaire o Vous devez avoir installé Supreme Commander avec une clé de produit valide pour vous connecter à GPGNet et jouer en ligne. Deux PC utilisant la même clé de produit ne peuvent pas être connectés à GPGNet simultanément. Si vous recevez un message d'erreur lié à votre clé de produit en vous connectant à GPG Net, veuillez réinstaller Supreme Commander et saisir une clé de produit valide. Banque de connaissances en ligne o GPGNet comprend une importance banque de connaissances concernant l'assistance pour GPGNet et Supreme Commander. Vous pouvez consulter ces données en ouvrant GPGNet puis en cliquant sur Aide > Banque de connaissances GPGNet. .NET 2.0 Framework nécessaire o GPGNet nécessite que .NET 2.0 Framework soit installé pour fonctionner. Les fichiers nécessaires sont normalement installés pendant l'installation de Supreme Commander. Certains utilisateurs doivent cependant installer .NET 2.0 Framework séparément. Si vous recevez un message d'erreur indiquant que le fichier MultiplayerClient.exe est introuvable, cela est certainement dû au fait que .NET 2.0 Framework n'est pas installé. Vous pouvez obtenir ces fichiers en utilisant la mise à jour de Windows ou en visitant http://www.microsoft.com/net. Paramètres de pare-feu o Ouvrez les ports 6112 et 9103 au trafic UDP. Il s'agit des ports les plus couramment utilisés par les jeux multijoueurs en ligne. Supreme Commander ne peut pas être modifié pour utiliser d'autres ports. Pour fonctionner, GPGNet nécessite également que vous ouvriez les ports 30340 et 30341 au trafic UDP. Assurez-vous que GPGNet et SupCom sont présents dans la liste d'exceptions du pare-feu Microsoft ainsi que celle de tout autre logiciel de pare-feu que vous utilisez. Si vous vous trouvez dans une zone démilitarisée, désactivez tous les boucliers résidents. Logiciels anti-virus o De nombreux utilisateurs de logiciels anti-virus (tels que Nvidia Access Manager, NOD32, Norton, PandaSoft, etc.) sont dans l'impossibilité de se connecter à GPGNet, éprouvent de faibles performances ou subissent des crashs. Si vous avez des problèmes, nous vous suggérons de placer Supreme Commander et GPGNet dans la liste d'exceptions de ces logiciels ou de les désactiver pendant que vous jouez. Si vous pouvez vous connecter à GPGNet mais pas à une partie o Tout d'abord, sachez que Supreme Commander est un jeu multijoueur poste-à-poste, ce qui signifie que des connexions ouvertes doivent exister entre tous les participants. Bien que courant pour les jeux de STR, ce processus est significativement différent des jeux serveur-à-poste, tels que les les FPS ou MMO. Si vous pouvez vous connecter à GPGNet mais que vous êtes dans l'impossibilité de vous connecter aux parties, il s'agit certainement d'un conflit d'anti-virus ou de pare-feu avec votre propre connexion ou celle de votre adversaire. Souvent, les joueurs peuvent se connecter à des jeux serveur-à-poste mais ils ne sont pas en mesure d'accéder à des jeux poste-à-poste. Veuillez appliquer les différentes mesures mentionnées ci-dessus pour ouvrir votre connexion. Si vous ne pouvez pas vous connecter à GPGNet o Si vous possédez un logiciel de pare-feu, assurez-vous que les ports 30350, 30351, 9103 et 6112 sont ouverts au trafic UDP. Téléchargement automatique des patchs o GPGNet offre automatiquement ses patchs ainsi que ceux de Supreme Commander aux joueurs connectés. Si la mise à jour échoue, semble bloquée ou s'annule, assurez-vous que qu'aucun logiciel, tel que la mise à jour de Windows, n'est actif ou n'utilise votre connexion Internet pendant le téléchargement et l'installation du patch. Routeurs utilisant Symmetrical NAT o Certain routeurs utilisant le système Symmetrical NAT peuvent ne pas fonctionner correctement avec GPGNet et Supreme Commander. Ces routeurs sont très rares et la plupart disposent de mises à jour qui permettent de régler ce problème. Si vous utilisez un routeur avec le système Symmetrical NAP, veuillez contacter son fabriquant pour obtenir les éventuelles mises à jour nécessaires. ________________________________________ INFORMATIONS DE CONTACT Informations générales http://www.thq.com http://www.gaspowered.com Assistance technique Le service d'assistance technique peut vous aider à résoudre les problèmes rencontrés avec Supreme Commander. Veuillez noter que tous les profils de GPGNet sont stockés sur les serveurs GPGNet de Gas Powered Games. Un profil peut être supprimé par Gas Powered Games quand il a été abandonné par le créateur du compte GPGNet. Pour être certain de bien conserver votre profil GPGNet, assurez-vous de jouer suffisamment longtemps après la création du compte et assez souvent par la suite. Avant de contacter notre service d'assistance technique, nous vous demandons de bien vouloir vous procurer les informations suivantes : o votre numéro de téléphone o votre adresse e-mail et votre adresse postale o le modèle de l'ordinateur utilisé o la version du système d'exploitation Windows que vous utilisez o les informations du fabriquant pour le lecteur de DVD-ROM, la souris et le clavier que vous utilisez o le jeu THQ avec le lequel vous avez un problème (Supreme Commander dans le cas présent) o la description du problème ou le message d'erreur que vous avez reçu FRANCE Assistance technique : 08 25 06 90 51 du lundi au samedi de 10 à 12 h et de 14 h à 20 h (0.34 EUR la minute) thq@euro-interactive.fr Notre service d'assistance technique ne répondra pas aux questions concernant des conseils de jeu, des dates de sortie ou d'autres demandes ne relevant pas du domaine technique. ________________________________________ CONSEILS DE PERFORMANCE Paramètres de qualité graphique - Adaptateur principal : ceci permet à l'utilisateur de choisir entre un mode en fenêtre ou un mode plein écran pour l'écran principal (tel que défini dans les paramètres de bureau de l'utilisateur). En plein écran, l'utilisateur peut définir la résolution de son choix. - Adaptateur secondaire : ceci permet à l'utilisateur de choisir la résolution plein écran pour le deuxième écran (si disponible). Notez que cela est uniquement possible lorsque l'adaptateur principal est réglé sur plein écran. De plus, toute modification de cette option nécessite de redémarrer le jeu. - Niveau de qualité graphique : ceci permet à l'utilisateur de régler les options vidéo restantes grâce à des valeurs prédéterminées. Cet élément passe automatiquement en "Personnalisé" dès qu'une option vidéo est modifiée. - Image de fond : ceci permet à l'utilisateur d'activer ou de désactiver le rendu de l'image de fond (ainsi que du cube de ciel en vue rapprochée). - Fidélité : ceci permet de modifier la qualité de rendu du terrain, de l'eau et des objets. Elle correspond aux ressources utilisées par le système pour effectuer le rendu de la géométrie. Par exemple, les reflets ne sont pas affichés sur les unités en basse fidélité. - Fidélité des ombres : ceci agit sur la qualité des ombres générées. "Non" : pas d'ombres. "Bas" : les ombres ne s'affichent que sur le terrain. "Moyen" : les ombres sont affichées sur le terrain et les mailles (arbres, unités, etc.) "Elevé" : comme en "Moyen" mais les ombres sont filtrées pour atténuer les bords. - Anti-crénelage : ceci permet à l'utilisateur de sélectionner le nombre d'échantillonnages d'anti-crénelage (ou pas d'anti-crénelage). - Détail des textures : ceci permet à l'utilisateur de spécifier le niveau de détail des textures. Ainsi, la taille des textures utilisées peut être limitée. - Niveau des détails : ceci modifie la vitesse à laquelle les modèles en basse résolution sont effacés lorsque la caméra s'éloigne. - Synchronisation verticale : quand elle est activée, le système attend un rafraîchissement vertical avant d'afficher l'image suivante à l'écran. Applications actives et performances Les logiciels actifs en arrière-plan, tels que ICQ, les navigateurs Internet, les applications de communication vocale ou les programmes de partage de fichiers ralentissent la vitesse d'exécution de Supreme Commander. Vous pouvez augmenter votre vitesse de jeu en désactivant ces logiciels. Les logiciels anti-virus et les pare-feu peuvent également influer sur vos performances. Si vous rencontrez des difficultés avec ce type de logiciels, essayez de les configurer afin qu'ils suspendent les vérifications de sécurité pour Supreme Commander. Contactez le fabriquant du logiciel pour obtenir de plus amples informations. Mémoire vive et performances Si vous jouez avec 512 Mo de RAM, sachez que les performances de Supreme Commander peuvent être améliorées en augmentant la mémoire vive. Supreme Commander consomme une grande quantité de mémoire sur les parties très vastes, contraignant le système à utiliser de la mémoire virtuelle. Ce processus est plus lent que l'utilisation directe de RAM et, bien que la vitesse du processeur constitue un facteur de performance important, de la mémoire vive supplémentaire peut améliorer largement votre vitesse de jeu, particulièrement sur les configurations minimales. Double processeur et performances Supreme Commander prend automatiquement en charge votre double ou quadruple processeur. L'utilisation d'un double ou quadruple processeur est l'un des meilleurs moyens d'augmenter les performances de Supreme Commander. Mise à jour des pilotes vidéo Il est fortement recommandé d'installer les pilotes de votre carte vidéo les plus récents. Ils peuvent être téléchargés à partir du site web du fabricant de votre carte vidéo. Veuillez visiter http://www.nvidia.com/ ou http://www.ati.com/ selon le type de votre carte. Mise à jour des pilotes audio Si vous rencontrez des problèmes de son ou de performance en général, vous devriez contacter le fabriquant de votre carte son pour savoir si des pilotes mis à jour sont disponibles. Ils sont généralement proposés sur leur site web. Pilotes de carte mère Les pilotes de carte mère sont souvent ignorés lors de la mise à jour d'une configuration et de très nombreux ordinateurs utilisent donc d'anciennes versions qui ne fonctionnent plus correctement, causant souvent des problèmes de ralentissement et de stabilité. Contactez le fabriquant de votre carte mère pour savoir si des pilotes mis à jour sont disponibles. ________________________________________ ASSISTANCE TECHNIQUE - Erreur de sauvegarde de la partie : "Echec de la sauvegarde ! Erreur d'écriture des données pendant la sérialisation." Cette erreur se produit lorsque vous tentez de créer un fichier de sauvegarde sans disposer de suffisamment d'espace disque libre. Vous devez libérer assez d'espace libre sur votre disque dur avant de pouvoir sauvegarder à nouveau. - En mode en fenêtre, si l'écran devient noir mais que vous entendez toujours la musique, essayez de redimensionner la fenêtre manuellement. Dans ce cas-là, il ne s'agit pas d'un crash mais un clic a été effectué sur le bord de la fenêtre et le redimensionnement n'est pas terminé. En cliquant manuellement sur le bord de la fenêtre, vous pouvez terminer la commande de redimensionnement. - Si la qualité couleur de votre Bureau est réglée sur le mode 8 bits, votre système subira un crash en quittant Supreme Commander. Le mode couleur 8 bits n'est pas pris en charge et votre Bureau devrait être réglé au moins sur le mode couleur 24 bits. - Tous les textes du jeu sont brouillés si le jeu est lancé en mode couleur 16 bits. Veuillez utiliser le mode couleur 24 bits ou supérieur pour jouer à Supreme Commander correctement. Mode double écran : - Vous risquez de ne pas avoir accès à votre écran principal si vous choisissez une résolution non valide pour votre écran principal et N'IMPORTE QUELLE résolution sur votre écran secondaire. Pour quitter ce mode, accédez au menu Démarrer puis chargez Supreme Commander en mode sans échec. ________________________________________ DESINSTALLER Désinstaller Supreme Commander Pour désinstaller Supreme Commander, effectuez les étapes suivantes : 1. Cliquez sur le menu Démarrer 2. Choisissez Panneau de configuration 3. Double-cliquez sur Ajout/Suppression de programmes 4. Sélectionnez Supreme Commander 5. Cliquez sur Supprimer 6. Suivez les instructions affichées à l'écran. Quand vous désinstallez Supreme Commander, vous pouvez choisir d'effacer vos parties sauvegardées, captures d'écran et rediffusions. Votre profil GPGNet demeure sur GPGNet et vous pourrez jouer avec GPGNet à partir de n'importe quel système sur lequel a été installé Supreme Commander. REMARQUE : GPGNet ne peut pas être désinstallé avec l'option Ajout/Suppression de programmes si le Microsoft .NET Framework est désinstallé en premier. Pour réinstaller le Microsoft .NET Framework, visitez le Centre de téléchargement de Microsoft. ________________________________________ Extras Infos Supreme Commander o Dans l'univers de Supreme Commander, les portes quantiques existent dans l'espace, mais les faire traverser par des vaisseaux est extrêmement dangereux. C'est pourquoi les trois factions utilisent des Portes quantiques terrestres. o Le Mavor doit son nom au responsable de la programmation, John Mavor. o Le Wagner doit son nom au producteur, Gary Wagner. o Avant d'enregistrer les voix de Supreme Commander, tous les dialogues sont passés par un processus que le directeur éditorial William Harms a baptisé "SupCom on Broadway". Des volontaires de GPG ont joué toutes les parties parlées puis Harms et des membres de l'équipe de conception ont pris des notes et effectué des modifications en conséquence. L'une des sessions a été enregistrée en vidéo mais afin de protéger les participants les moins convaincants, elle ne sera jamais rendue publique. o "Scathis" est le nom d'utilisateur en ligne de John Comes, l'ingénieur responsable du contenu. o La carte "Croix de Ian" doit son nom à l'infographiste de terrain Ian Walker. o La carte "Revanche de Finn" doit son nom au fils cadet du directeur créatif, Chris Taylor. o Le nom "GPGNet" était provisoire et nous étions certains qu'il serait remplacé. Malgré des douzaines de suggestions, c'est finalement le nom temporaire qui a été conservé. o La carte "Ile de Sung" doit son nom à au modélisateur d'unités Sung Campbell. o Plusieurs personnages secondaires doivent leur nom à des amis de l'équipe de conception (Sweeney, Elliott, Stensen). o Le personnage du Président Riley doit son nom à l'un des fils de Chris Taylor. o Le personnage Mach s'est d'abord appelé Janus, puis Mercury, et finalement Mach. o Le personnage Toth s'est d'abord appelé Ochiba, puis Camille, et finalement Toth. (Le nom de Toth est un hommage au dessinateur Alex Toth, qui est décédé en 2006.) o Le prénom de Marxon est Jaran. o Une blague de l'équipe de conception consistait à dire que Riley est une peluche et qu'il porte des oreilles de lapin pendant les crises majeures. o Les Cybrans se sont d'abord appelés les Recycleurs. ################################################################################################################### ################################################################################################################### Notas de publicación de Supreme Commander © 2007 Gas Powered Games. All rights reserved. Supreme Commander, GPGNet, and Gas Powered Games are the exclusive trademarks of Gas Powered Games Corp. All other trademarks are the property of their respective owners. Multiplayer Connectivity by Quazal. THQ and the THQ logo are trademarks and/or registered trademarks of THQ Inc. All rights reserved. All other trademarks, logos and copyrights are property of their respective owners. Para conocer las últimas noticias y actualizaciones visita http://www.gaspowered.com. ________________________________________ ÍNDICE Mensaje de los desarrolladores Contrato de licencia de usuario final Requisitos del sistema Instalación Cómo realizar la instalación Controles básicos del juego Controles de juego personalizables Trucos, consejos y otra información Ubicación de archivos Información de contacto Supreme Commander multijugador GPGNet Información de contacto Información general Consejos sobre rendimiento Asistencia técnica Desinstalar Supreme Commander Extra ________________________________________ MENSAJE DE LOS DESARROLLADORES Un mensaje de Chris Taylor Supreme Commander era algo más que el fruto de una pasión; significaba la meta a un largo periplo que emprendimos hace mucho, un juego que llevábamos mucho tiempo queriendo hacer. Ver el juego acabado es una gran recompensa para nosotros, especialmente por el hecho de que contiene la mayoría de los objetivos que nos marcamos en 2003. El periplo ha llegado ahora a su fin y pronto nos embarcaremos en una nueva aventura. Todos en GPG y el equipo de SupCom esperamos que Supreme Commander os proporcione muchas horas de entretenimiento y una experiencia de juego nueva y emocionante. Y, sobre todo, esperamos que colme todas vuestras expectativas... sin duda hemos trabajado muy duro para hacerlo realidad. ¡Que lo paséis bien! Chris Taylor CEO/Lead Designer Gas Powered Games El equipo de GPG Development Muchas gracias por adquirir Supreme Commander. Hemos trabajado mucho para crear una experiencia de juego masiva de la que puedas disfrutar durante años. Esperamos que te guste el juego y te animamos a formar parte de la comunidad en línea de Supreme Commander. ¡Nos vemos en GPGNet! - El equipo de Supreme Commander ________________________________________ Acuerdo de licencia Su utilización del archivo prueba su aceptación de estar sujeto a estos términos 1. PROPIEDAD. El Software es, y seguirá siendo, un producto propiedad de THQ y sus proveedores. THQ y sus proveedores conservarán la propiedad de todas las patentes, propiedades intelectuales, marcas comerciales, nombres de marca, secretos comerciales y demás derechos de la propiedad relacionados con este Software o que radiquen en él. Con la excepción indicada en la Sección 2, Vd. no tendrá ningún derecho, titularidad ni interés sobre ni con respecto al Software. El Software se licencia (no se vende) para que lo utilice exclusivamente bajo los términos de este Acuerdo. Si acepta estar vinculado por todos los términos de este Acuerdo, sólo poseerá el soporte en el que se le ha facilitado el Software, y no el Software en sí. 2. CONCESIÓN DE LICENCIA. THQ le otorga el derecho, no exclusivo e intransferible, de hacer uso exclusivamente personal de un ejemplar del Software en el país en el que lo haya adquirido. Todos los demás derechos se los reserva expresamente THQ. No puede: (a) instalar el Software en varios ordenadores, compartirlo en multipropiedad ni hacer que esté disponible para varias personas, (b) descompilar el Software o invertir su programación, ni (c) exportarlo. Puede realizar una copia del Software exclusivamente como copia de seguridad, siempre y cuando reproduzca en ella todos los avisos de copyright y demás leyendas de confidencialidad o propiedad que se encuentren en el ejemplar original. Vd. acepta que THQ o sus proveedores pueden actualizar el Software en cualquier momento sin que al hacerlo incurran en ninguna obligación de proporcionarle a Vd. tal actualización con arreglo a este acuerdo. 3. GARANTÍA. THQ garantiza al comprador original de este producto THQ, que en el momento de compra en alguno de los estados miembros de la Unión Europea, el medio corporal a través del cual el software es comercializado estará libre de defectos materiales o de fabricación. Esta garantía se reconoce por un periodo de dos años a partir de la entrega del mismo, entendida como tal la fecha de compra que aparece en la factura o en el tique de compra, de conformidad con la Ley 23/2003, de 10 de julio, de Garantías de Venta de Bienes de Consumo. THQ responderá ante el comprador de cualquier falta de conformidad que exista en el momento de entrega del producto, en los términos y bajo las condiciones establecidas en la Ley 23/2003. THQ, sin cargo alguno para el comprador reparará o sustituirá el producto defectuoso, según lo que sea posible o más proporcionado en función de las circunstancias, siendo ésta la máxima responsabilidad que asume THQ. Para ello el comprador original del producto podrá dirigirse a: THQ INTERACTIVE ENTERTAINMENT ESPAÑA S.L.U., Avenida de Europa 19, Edificio I 1º B, Pozuelo de Alarcón, 28224 Madrid, ESPAÑA. Esta garantía no será aplicable si el defecto ha sido causado por el comprador y/o cualquier tercero debido a negligencia, uso indebido, modificación, reparación inapropiada, uso del producto sin seguir las instrucciones del manual o como consecuencia de un daño accidental. Esta garantía se concede adicionalmente a los derechos que legalmente puedan corresponder al comprador de bienes de consumo frente al comerciante a quién compró el producto. THQ no garantiza que el uso del producto satisfaga plenamente al comprador ni que la aptitud del bien responda a un uso determinado diferente al que está destinado. Esta garantía no afecta a los derechos de que dispone el consumidor conforme a las previsiones de la Ley 23/2003. DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL E INDUSTRIAL El software comercializado junto con sus materiales y documentación respectivos están protegidos por la legislación nacional e internacional sobre derechos de propiedad intelectual e industrial. Queda expresamente prohibida la reproducción, distribución, comunicación pública o trasformación del software, materiales y documentación sin la autorización expresa y por escrito de THQ. 4. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD. LA RESPONSABILIDAD CONJUNTA DE THQ EN RELACIÓN CON ESTE ACUERDO Y EL SOFTWARE NO SUPERARÁ BAJO NINGÚN CONCEPTO EL PAGO DE LA LICENCIA RECIBIDO POR THQ A CAMBIO DEL SOFTWARE, SIN IMPORTAR LA FORMA DE LA ACCIÓN QUE DÉ LUGAR A TAL RESPONSABILIDAD (YA SEA CONTRACTUAL, EXTRACONTRACTUAL U OTRA). NINGÚN PROVEEDOR DE THQ TENDRÁ RESPONSABILIDAD ALGUNA BAJO ESTA LICENCIA. THQ O SUS PROVEEDORES NO SERÁN RESPONSABLES BAJO NINGÚN CONCEPTO DE NINGÚN TIPO DE DAÑO INDIRECTO, EJEMPLAR, ESPECIAL, RESULTANTE O FORTUITO (INCLUYENDO, SIN LIMITARSE A ELLO, LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS), NI AUNQUE THQ O TAL PROVEEDOR HAYA SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA LIMITACIÓN NI EXONERACIÓN DE RESPONSABILIDAD POR DAÑOS RESULTANTES O FORTUITOS, DE MODO QUE LA ANTERIOR LIMITACIÓN O EXONERACIÓN PODRÍA NO APLICARSE A VD. THQ NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGUNA RECLAMACIÓN DE TERCEROS QUE ESTÉ RELACIONADA CON EL SOFTWARE. LAS DISPOSICIONES DE GARANTÍA LIMITADA, REPARACIONES LIMITADAS Y RESPONSABILIDAD LIMITADA INCLUIDAS EN ESTE ACUERDO SON PARTE FUNDAMENTAL DE LA BASE DEL TRATO QUE THQ REALIZA POR EL PRESENTE DOCUMENTO, Y THQ NO PUEDE FACILITARLE EL SOFTWARE SIN TALES LIMITACIONES. ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA LIMITACIÓN O EXONERACIÓN DE RESPONSABILIDAD, DE MODO QUE EL ANTERIOR DESCARGO PODRÍA NO APLICARSE PARA VD., EN CUYO CASO, LA DURACIÓN DE CUALQUIERA DE ESAS LIMITACIONES O EXONERACIONES DE RESPONSABILIDAD ESTARÁ LIMITADA A NOVENTA (90) DÍAS DESDE LA FECHA EN QUE VD. RECIBIERA EL SOFTWARE. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. PUEDE QUE TENGA OTROS DERECHOS LEGALES DEPENDIENDO DE LA JURISDICCIÓN EN LA QUE SE ENCUENTRE. 5. TÉRMINO. Puede poner término a este Acuerdo en cualquier momento. Este Acuerdo finalizará automáticamente si incumple cualquiera de sus términos. Al finalizar éste, debe destruir el Software y la copia de seguridad que realizara con arreglo a este acuerdo (en caso de haberla). ________________________________________ REQUISITOS DEL SISTEMA REQUISITOS MÍNIMOS DEL SISTEMA: Microsoft® Windows® XP Service Pack 2, Vista Procesador a 1,8 GHz 512 MB de RAM 8 GB de espacio libre en el disco duro 128 MB de RAM de vídeo o más, compatible con DirectX 9 y Vertex Shader/Pixel Shader 2.0 (NVIDIA 6800 o superior) Tarjeta de sonido, altavoces o auriculares Conexión a Internet de banda ancha (DSL/Cable) SISTEMA RECOMENDADO: Procesador Intel a 3,0 GHz o superior, o AMD equivalente 1 GB de RAM o más 8 GB de espacio libre en el disco duro 256 MB de RAM de vídeo, compatible con DirectX 9 y Vertex Shader/Pixel Shader 2.0 (NVIDIA 6800 o superior) Conexión a Internet Cable/DSL Nota: las especificaciones recomendadas proporcionan una experiencia óptima para el juego individual y para un mapa multijugador de tamaño medio y 4 jugadores INSTALACIÓN Cómo realizar la instalación Coloca el disco de Supreme Commander en la unidad lectora de DVD-ROM. Si no se ejecuta el instalador de manera automática en un período de un minuto, explora manualmente el disco y ejecuta "Setup.exe" para arrancar el Instalador. Sigue las indicaciones que aparecen en pantalla. NOTA: GPGNet no se puede desinstalar desde Agregar o quitar programas si .NET Framework de Microsoft no se ha desinstalado antes. Para volver a instalar .NET Framework de Microsoft visita el Centro de descarga de Microsoft. ________________________________________ CONTROLES BÁSICOS DEL JUEGO o Reparar R o Recuperar E o Patrullar P o Atacar A o Capturar C o Parar S o Inmersión D o Ferry F o Proteger/Asistir I o Transportar U o Pausar unidad Z o Suicidar unidades seleccionadas Ctrl+K o Movimiento de ataque Ctrl+Alt+Derecha o Lanzar misil táctico L o Arma nuclear N o Recorrer estados de disparo Corchete izquierdo o Mover M o Acercar vista Q o Alejar vista W o Acercar zoom rápido Mayús+Q o Alejar vista rápido Mayús+w o Rastrear unidad T o Rastrear unidad en minimapa Ctrl+Mayús+T o Rastrear unidad en 2ª pantalla Ctrl+Alt+T o Restablecer vista V o Ir a Comandante Coma , o Ir a Ingeniero inactivo Punto . o Llamar grupo 1 1 o Llamar grupo 2 2 o Llamar grupo 3 3 o Llamar grupo 4 4 o Llamar grupo 5 5 o Llamar grupo 6 6 o Llamar grupo 7 7 o Llamar grupo 8 8 o Llamar grupo 9 9 o Llamar grupo 10 0 o Establecer grupo 1 Ctrl+1 o Establecer grupo 2 Ctrl+2 o Establecer grupo 3 Ctrl+3 o Establecer grupo 4 Ctrl+4 o Establecer grupo 5 Ctrl+5 o Establecer grupo 6 Ctrl+6 o Establecer grupo 7 Ctrl+7 o Establecer grupo 8 Ctrl+8 o Establecer grupo 9 Ctrl+9 o Establecer grupo 10 Ctrl+0 o Seleccionar todas las unidades aéreas Ctrl+A o Seleccionar todas las unidades navales Ctrl+S o Seleccionar todas las unidades terrestres Ctrl+L o Seleccionar todos los ingenieros Ctrl+B o Seleccionar al Ingeniero inactivo más cercano Alt+Punto o Recorrer todos los ingenieros inactivos Mayús+Punto o Seleccionar comandante Alt+Coma o Seleccionar todas las unidades y edificios Ctrl+X o Seleccionar todas las unidades y edificios en pantalla Ctrl+C o Seleccionar todos los ingenieros en pantalla Ctrl+Punto o Seleccionar todas las fábricas en pantalla Ctrl+H o Seleccionar la fábrica más próxima H o Seleccionar la fábrica terrestre más próxima Ctrl+Mayús+L o Seleccionar la fábrica aérea más próxima Ctrl+Mayús+A o Seleccionar la fábrica naval más próxima Ctrl+Mayús+S o Abrir el menú Escape Esc o Activar/Desactivar la interfaz de usuario Ctrl+Alt+F1 o Activar/Desactivar las barras de vida Alt+L o Activar/Desactivar la superposición del mapa militar Ctrl+W o Activar/Desactivar la superposición del mapa de defensa Ctrl+E o Activar/desactivar la superposición del mapa de economía Ctrl+R o Activar/desactivar la superposición de mapa de inteligencia Ctrl+T o Cambiar nombre de unidad Ctrl+N o Activar pantalla dividida Inicio o Desactivar pantalla dividida Fin o Desplazarse hacia arriba en el histórico del chat (página a página) AvPág o Desplazarse hacia abajo en el histórico del chat (página a página) RePág o Desplazarse hacia arriba en el histórico del chat (línea a línea) Mayús+AvPág o Desplazarse hacia abajo en el histórico del chat (línea a línea) Mayús+RePág o Girar imagen Alt+Flecha arriba o Girar imagen Alt+Flecha abajo o Activar/Desactivar puntuaciones F2 o Activar/Desactivar puntuaciones Tab o Activar/Desactivar registro de transmisiones F3 o Activar/Desactivar ventana de Diplomacia F4 o Activar/Desactivar ventana de conectividad F11 o Pausar partida Pausa o Capturar pantalla Ctrl+F o Reducir la velocidad del juego Menos (teclado numérico) o Aumentar la velocidad del juego Más (teclado numérico) o Restablecer la velocidad del juego Asterisco (teclado numérico) ________________________________________ CONTROLES DE JUEGO PERSONALIZABLES Cambios en el Tutorial: o Tutorial básico: Interfaz de construcción hace referencia al efecto de combinar Ctrl + clic izquierdo y Alt + clic izquierdo para añadir 50 y 500 unidades respectivamente a la cola de construcción. Estas teclas añaden 5 unidades a cada cola de construcción. o Tutorial de Fábrica: Órdenes de despliegue de fábricas indica que se puede ordenar a los ingenieros que ayuden de manera automática a la UCB o a otros ingenieros en construcción. Las órdenes de ayuda se deben dar a los ingenieros después de construirlos manualmente, no se pueden realizar de manera automática. Modo Construcción: o Pulsa B para entrar en modo Construcción. Un pequeño diálogo te avisará que estás en modo Construcción. Este modo se puede cancelar pulsando Esc. o haciendo clic en el diálogo del modo Construcción. En modo Construcción aún puedes interactuar con el juego a través del ratón, pero el resto de órdenes del teclado no funcionarán. o En modo Construcción podrás ver letras en los iconos de construcción del gestor de construcciones. Puedes pulsar la tecla correspondiente a la letra y, si hay alguna fábrica seleccionada, añadirá lo indicado a la cola, si se selecciona un ingeniero, te pasará al modo de construcción seleccionado y el ratón quedará inutilizado. o Siempre construyes en el nivel tecnológico que está visible en el gestor de construcciones. Puedes cambiar de nivel tecnológico pulsando en el teclado numérico 1-4 o haciendo clic en la pestaña del nivel tecnológico. ________________________________________ TRUCOS, CONSEJOS Y OTRA INFORMACIÓN Despliegue inicial Ninguna estrategia es infalible en Supreme Commander, ya que hay demasiadas variables estratégicas. Sin embargo, si necesitas consejo a la hora de comenzar con buen pie una partida multijugador o una escaramuza, los siguientes pasos te serán muy útiles. Muchos de estos consejos también te servirán en las campañas para un jugador. Usa tu UCB para construir un Extractor de masa, dos Generadores de energía y una Fábrica terrestre. Aprovecha las bonificaciones por adyacencia cuando coloques la fábrica. Sigue poniendo en cola referencias para la contrucción en la UCB. Pon en cola los siguientes edificios, en este orden: un Extractor de masa, dos Generadores de energía, un Extractor de masa, dos Generadores de energía y una Fábrica terrestre. Mientras se construye la primera Fábrica terrestre, pon en cola un Explorador y un Ingeniero. Hazlo tres veces hasta que tengas tres ingenieros. Mueve a los exploradores a zonas que requieran inteligencia, como puntos calientes y otras posiciones estratégicas. Activa el botón Inteligencia para conocer con exactitud el alcance del radar. Pon al primer ingeniero que salga de tu Fábrica terrestre a construir un Extractor de masa, dos Generadores de energía y otra Fábrica terrestre. Sigue colocando a los exploradores en posición y ordena a los ingenieros que se dirijan a los depósitos de masa cercanos. Haz que tus ingenieros construllan Extractores de masa en todos los depósitos de masa cercanos. Cambia la cola de la Fábrica terrestre para que construya cinco Robots de asalto ligero y un Ingeniero; y haz que esta orden de fabricación se repita. Establece los puntos de referencia de tus fábricas para cubrir zonas en las que pudiesen producirse ataques. Construye una Fábrica aérea. Pon en cola la construcción de un Interceptor y crea una ruta de patrulla para la Fábrica aérea. A partir de aquí, deberás seguir solo. ¡Buena suerte! ________________________________________ UBICACIÓN DE ARCHIVOS Las partidas guardadas, los archivos de preferencias y repeticiones y otros archivos asociados al juego se encuentran en: o XP: [unidad:]\Documents and Settings\[iddeusuario]\Local Settings\Application Data\Gas Powered Games\SupremeCommander o Vista: [unidad:]\Users\[nombre]\AppData\Local\Gas Powered Games\SupremeCommander\savegames\[perfil]\ ________________________________________ SUPREME COMMANDER MULTIJUGADOR Conexión multijugador LAN y por IP directa: Los jugadores puede conectarse entre sí a traves de una red de área local (LAN) o de forma remota con una conexión por IP directa. Ambos tipos de conexión usan el protocolo TCP/IP. Para alojar o unirse una partida, haz clic en Multijugador > LAN/IP. Alojar partidas LAN o por IP directa: 1) En el menú principal, haz clic en Multijugador > LAN/IP. 2) Escribe tu apodo. 3) Haz clic en "Anfitrión". 4) Escribe el nombre de partida que quieres que vean los demás jugadores. 5) Escribe un puerto personalizado o deja que se seleccione automáticamente (recomendado). 6) Haz clic en "Crear". Si los jugadores van a unirse por IP directa, tendrás que mostrarles la dirección IP y el puerto en el que la partida se está ejecutando. La partida te mostrará el puerto en la zona de chat de la sala de juego de la partida. Unirse a una parida LAN: 1) En el menú principal, haz clic en Multijugador > LAN/IP. 2) Escribe tu apodo. 3) Haz clic en cualquiera de las partidas disponibles señaladas en la lista de servidores. A la derecha, la ventana "Información de servidores" mostrará la información sobre esa partida. 4) Haz clic en "Unirse" para jugar o en "Observar" para ver la partida; en caso de que el anfitrión permita los espectadores. A continuación, aparecerás en la sala de de juego de la partida. Unirse mendiante IP directa: 1) En el menú principal, haz clic en Multijugador > LAN/IP. 2) Escribe tu apodo. 3) Haz clic en el campo "Dirección Ip/Nombre de equipo" en la parte inferior de la ventana. Esta se señalará y aparecerá un cursor. 4) Escribe una IP válida o un nombre de equipo en el campo "Dirección IP/Nombre de equipo". 5) Escribe el número del puerto en el campo "Puerto". 6) Haz clic en "Unirse" para jugar o en "Observar" para ver la partida; en caso de que el anfitrión permita los espectadores. Si la IP o el nombre de equipo, así como el puerto son válidos, aparecerás en la sala de juego. Si, por otro lado, quieres unirte a una partida LAN, haz clic en la ventana "Lista de servidores" para señalarla, elige un servidor y pulsa "Unirse/Observar" como de costumbre. GPGNet: GPGNet es un servicio de juego en internet ofrecido por Gas Powered Games, que permite a los jugadores encontrarse, retarse y unirse a partidas y competir en un sistema de clasificación mundial sin necesidad de abonar cargos especiales por conexión. Para utilizar GPGNet, tu ordenador debe tener instalado el protocolo TCP/IP y la conexión TCP/IP debe ser compatible con aplicaciones para 32-bits. Se necesita clave de producto o Debes tener instalado Supreme Commander con una clave de producto válida para conectarte a GPGNet y jugar online. Dos ordenadores con la misma clave de producto no pueden conectarse simultáneamente a GPGNet. Si recibes un mensaje relacionado con la clave de producto después de conectarte a GPGNet, vuelve a instalar Supreme Commander e introduce una clave válida. Base de consulta online o GPGNet incluye una base de datos con información detallada sobre solución de problemas tanto para GPGNet como para Supreme Commander. Para consultarla, abre GPGNet y ve a Ayuda > Base de datos de GPGNet. Se necesita .NET 2.0 Framework o GPGNet necesita que .NET 2.0 Framework esté instalado para funcionar. Por lo general, los archivos necesarios se instalan al realizar la instalación de Supreme Commander. Sin embargo, algunos usuarios tendrán que instalarlo por separado. El mensaje de error "can't find MultiplayerClient.exe" suele estar causado por la falta de .NET 2.0. Puedes encontrar estos archivos en Windows Update o en la página http://www.microsoft.com/net. Ajustes del servidor de seguridad o Abre los puertos 6112 y 9013 al tráfico UDP. Estos son los puertos que suelen usarse para las partidas multijugador online. Supreme Commander no puede modificarse para usar otros puertos. Abre también al tráfico UDP los puertos 30340 y 30341 para que GPGNet funcione. Asegúrate de que GPGNet y Supreme Commander aparecen en la lista de excepciones de tu servidor de seguridad de Windows, así como de cualquier otro que pudieras estar usando. Si estás tras un DMZ, desactiva todas las búsquedas al acceso. Software antivirus o Muchos usuarios de software antivirus (como Nvidia Access Manager, NOD32, Norton, PandaSoft, etc.) no pueden conectarse a GPGNet, sufren problemas de rendimiento o se les cuelga el juego. Si aparecen este tipo de problemas, recomendamos que los usuarios de Supreme Commander y GPGNet incluyan en la lista de excepciones de dichos programa o, por otro lado, los desconecten para jugar. Si puedes conectarte a GPGNet, pero no puedes unirte a ninguna partida o Primero, ten en cuenta que Supreme Commander es un juego multijugador punto a punto, lo que significa que tiene que haber conexiones abiertas entre los jugadores para jugar. Esto es lo habitual para los juegos de estrategia en tiempo real, pero la configuración es bastante diferente a la de los juegos que utilizan el sistema servidor-cliente, como los shooters o los MMO. Si puedes conectarte a GPGNet, pero no puedes hacerlo a las partidas, lo más probable es que se trate de un conflicto con el servidor de seguridad o el antivirus, ya sea en tu conexión o en la de tu rival. Son frecuentes los jugadores que pueden conectarse a partidas servidor-cliente, pero no a las punto a punto. Consulta los pasos anteriores para abrir tu conexión al tráfico necesario para jugar. Si no puedes conectarte a GPGNet o Si tienes instalado un servidor de seguridad, asegúrate de que tienes abiertos al tráfico UDP los puertos 30350, 30351, 9103 y 6112. Descarga automática de parches o GPGNet proporciona automáticamente parches para sí misma y para Supreme Commander a los jugadores que están conectados. Si hay un error durante la descarga o aplicación del parche, nunca acaba o se interrumpe; asegúrate de que ningún otro programa está actualizando Windows o usando tu conexión a Internet. Routers con NAT simétrica o Algunos routers que usan NAT simétrica pueden dar problemas con GPGnet y Supreme Commander. Dichos routers son poco corrientes, y la mayoría disponen de actualizaciones para el servidor de seguridad que solucionan el problema. Si usas uno de estos routers, ponte en contacto con el fabricante y consulta si hay disponible alguna actualización del firmware. ________________________________________ INFORMACIÓN DE CONTACTO Información general http://www.thq.com http://www.gaspowered.com Asistencia técnica El departamento de asistencia técnica intentará ayudarte a resolver cualquier problema que puedas tener con Supreme Commander. Cada perfil de GPGNet se almacena en los servidores de GPGNet de Gas Powered Games y Gas Powered Games puede eliminarlo cuando el propietario de la cuenta de GPGNet que lo creó, lo abandona. Las reglas que rigen dicho abandono son las mismas que se aplican a las cuentas de GPGNet. Para evitar la eliminación de tu perfil de GPGNet, asegúrate de jugar con él el tiempo suficiente al crearlo y, después, periódicamente, para evitar el abandono. Antes de contactar con nuestra asistencia técnica, es conveniente que tengas contigo la siguiente información. o Tu número de teléfono. o Tu dirección de correo electrónico y portal. o El modelo de ordenador que estás utilizando. o La versión del sistema operativo Windows que estás utilizando. o Información del fabricante de la unidad lectora de DVD-ROM, el ratón y el teclado u otros periféricos que estés utilizando. o El juego de THQ con el que tienes problemas (por ejemplo, Supreme Commander). o Descripción del problema o el mensaje de error que has recibido. ESPAÑA Correo: THQ Interactive Entertainment España S.L.U., Avenida de Europa 19, Edificio l 1º B, Pozuelo de Alarcón, 28224 Madrid, ESPAÑA Tlf. 91799 1990 (De Lunes a Viernes de 10.00 a 13.30 horas y de 16.00 a 18.00 horas) El precio de la llamada es el precio de una llamada convencional sujeto a los precios establecidos por cada compañía telefónica. PORTUGAL Informações de Jogos, Truques e Dica, liga: 256 836 273 (Número sujeito ao tarifário normal da Portugal Telecom) apoioaoconsumidor@ecofilmes.pt HORÁRIO DE FUNCIONAMENTO das 17.00h às 19.00h Todos os dias úteis. SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA Liga: 707 236 200 HORÁRIO DE FUNCIONAMENTO das 14.00h às 17.30h Todos os dias úteis. Número Único Nacional: EUR 0,11 por minuto. Nuestro equipo técnico no resolverá dudas sobre consejos de juego, fechas de lanzamiento de productos u otros problemas no técnicos. ________________________________________ CONSEJOS SOBRE RENDIMIENTO Ajustes de fidelidad: - Adaptador principal: Permite al usuario elegir entre los modos en ventana o pantalla completa para el monitor principal (como esté establecido en los ajustes de escritorio del usuario). Para el modo a pantalla completa, el usuario selecciona la resolución que quiere. - Adaptador secundario: Permite al usuario elegir la resolución a pantalla completa del monitor secundario (si hay uno). Esto es posible solamente si el adaptador principal está en pantalla completa. El juego tendrá que reiniciarse tras cualquier modificación de esta opción. - Configuración de fidelidad: Permite al usuario establecer una configuración predeterminada adecuada para todas las opciones de vídeo restantes. Esta opción cambiará automáticamente a "personalizar" si se modifica cualquier opción de vídeo. - Imagen de fondo: Permite al usuario activar o desactivar la renderización de la imagen de fondo. - Fidelidad: Cambia la calidad de la renderización del terreno, el agua y las mallas. Esto afecta sobre todo a la cantidad de trabajo que se permite realizar al sistema a la hora de renderizar elementos geométricos. Por ejemplo, en las unidades de fidelidad baja, no se renderizan los reflejos. - Fidelidad de las sombras: Modifica la calidad de generación de sombras. No: sin sombras. Baja: las sombras solo se aplican al terreno. Media: las sombras solo se aplican al terreno y las mallas (árboles, unidades, etc.) Alta: como la opción anterior, pero filtradas para suavizar los bordes. - Suavizado de bordes: Permite al usuario seleccionar el número de elementos para el suavizado de bordes (o lo desactiva). - Detalle de texturas: Permite al usuario especificar cómo de detalladas quiere las texturas. Se usa básicamente para limitar el tamaño de las texturas. - Nivel de detalle: Modifica el índice por el cual los modelos a baja resolución "se intercambian" cuando la cámara se aleja. - Sincronización vertical: Cuando se activa, el sistema espera a un refresco vertical antes de mostrar el siguiente frame en la pantalla. Aplicaciones en segundo plano y rendimiento Los programas que se ejecutan en segundo plano mientras estás conectado a internet como, por ejemplo, ICQ, navegadores, aplicaciones de comunicación por voz o programas para el uso compartido de archivos ralentizan el juego de Supreme Commander. Si desactivas estas aplicaciones aumentará la velocidad de juego. El software antivirus y el servidor de seguridad también causan problemas de rendimiento. Si experimentas problemas de rendimiento con dicho software, intenta configurarlo de modo que Supreme Commander quede excluido de las comprobaciones de seguridad. Ponte en contacto con tu proveedor de software si deseas más información. Memoria RAM del sistema y rendimiento Otro método para aumentar el rendimiento en Supreme Commander es aumentar la memoria RAM de tu equipo, si estás jugando en un sistema de 512MB. Supreme Commander puede ocupar gran cantidad de memoria en partidas largas, lo que puede provocar el uso de memoria virtual. Este proceso es más lento que el uso directo de memoria RAM y aumentar la velocidad del procesador es un factor que se refleja en le rendimiento del juego. El uso de memoria adicional puede mejorar considerablemente la velocidad en sistemas básicos. Dual Core y rendimiento Supreme Commander utilizará los procesadores dual y quad core de forma automática. Estos procesadores son la mejor forma para mejorar el rendimiento de Supreme Commander. Controladores de vídeo actualizados Recomendamos encarecidamente que instales los controladores más recientes de tu tarjeta de vídeo. Puedes descargarlos en la página web del fabricante de tu tarjeta de vídeo. Visita http://www.nvidia.com/ o http://www.ati.com/ según el tipo de tarjeta que tengas. Controladores de sonido actualizados Si tienes problemas con el sonido, o en general, consulta al fabricante de tu tarjeta de sonido si hay controladores actualizados disponibles. Por lo general, puedes encontrarlos en la página web de cada fabricante. Controladores de la placa base A veces se pasan por alto los controladores de las placas base a la hora de actualizar un sistema. Esto provoca que muchos ordenadores estén utilizando versiones muy antiguas que no funcionan adecuadamente y pueden causar problemas de ralentización y estabilidad. Consulta al fabricante de tu placa base si hay algún controlador actualizado. ________________________________________ SOPORTE TÉCNICO - Error al guardar la partida: "Error al guardar. Se ha producido un error durante la escritura de datos." Este error ocurre cuando intentas guardar una partida, pero no tienes suficiente espacio libre en el disco duro. Tienes que liberar espacio suficiente en el disco duro antes de volver a intentarlo. - En el modo en ventana, si la pantalla se pone en negro, pero la música sigue, trata de cambiar manualmente el tamaño de la ventana. En este caso, el juego no se ha colgado, sino que lo más probable es que se hiciera clic en uno de los bordes de la ventana, pero no se completara el cambio de tamaño. Puedes hacer clic en el borde de la ventana para finalizar manualmente el cambio. - Si tienes configurado el modo de color del escritorio en 8-bit, Supreme Commander se colgará al salir. El modo de color de 8-bit no es compatible. Recomendamos que configures el escritorio al menos a 24-bit. - Todos los textos del juego se corrompen si inicias el juego en modo de color de 16-bit. Usa el modo de color de 24-bit o superior para jugar a Supreme Commander. Modo monitor dual: - Si estableces una resolución no válida en tu monitor principal y cualquier resolución en el monitor secundario, puede que excedas la capacidad del primero. Para salir de este modo, ve al menú de inicio y carga Supreme Commander usando el enlace del Modo a prueba de fallos. ________________________________________ DESINSTALACIÓN Desinstalar Supreme Commander Para desinstalar Supreme Commander sigue estos pasos: 1. Haz clic en el Menú de inicio. 2. Abre el Panel de control. 3. Haz doble clic en Agregar o quitar programas. 4. Selecciona Supreme Commander. 5. Haz clic en Quitar. 6. Sigue las indicaciones que aparecen en pantalla. Al desinstalar Supreme Commander, se te ofrece la opción de eliminar las partidas guardadas, capturas de pantalla y repeticiones. Tu perfil GPGNet permanecerá en GPGNet y podrás seguir jugando en la red desde cualquier sistema que tenga Supreme Commander instalado. NOTA: GPGNet no se puede desinstalar desde Agregar o quitar programas si .NET Framework de Microsoft no se ha desinstalado antes. Para volver a instalar .NET Framework de Microsoft visita el Centro de descarga de Microsoft. ________________________________________ Extras Curiosidades de Supreme Commander o Aunque las puertas cuánticas existen en el espacio ficticio de Supreme Commander, enviar naves a través de ellas es muy peligroso. Esa es la razón de que las tres facciones utilicen puertas cuánticas con base terrestre. o El Mavor recibe su nombre del jefe de programación John Mavor. o El wagner recibe su nombre del productor Gary Wagner. o Antes de grabar las voces de Supreme Commander, todos los diálogos fueron evaluados minuciosamente en lo que William Harms, el responsable editorial, acertó en llamar "SupCom en Broadway". Voluntarios de GPG representaron todos los diálogos mientras que Harms y otros miembros del equipo de diseño tomaban notas para hacer cambios dependiendo de cómo sonaba cada línea. Una de las sesiones se grabó en vídeo, pero no la difundiremos para preservar el anonimato de los intrépidos actores. o "Scathis" es el seudónimo que utiliza el ingeniero jefe de contenidos John Comes. o El mapa "La Cruz de Ian" recibe su nombre de Ian Walker, creador de territorios. o El mapa "Finn's Revenge" ("La venganza de Finn") recibe su nombre del hijo menor de Chris Taylor, el Director creativo. o GPGNet era en principio un nombre provisional y todos pensábamos que, tarde o temprano, acabaría por cambiarse. Tuvimos docenas de sugerencias, pero el original fue el que prevaleció. o El mapa "La Isla de Sung" recibe su nombre de Sung Campbell, responsable de modelado de unidades. o Muchos de los personajes de menos importancia reciben el nombre de amigos del equipo de diseño (Sweeney, Elliott, Stensen). o El personaje del Presidente Riley recibe su nombre de un hijo de Chris Taylor, el Director creativo. o El personaje Mach se llamó primero Janus, luego cambió a Mercury y, por último a Mach. o El personaje Toth se llamó primero Ochiba, luego cambió a Camille y, por último a Toth. (Se trata de un homenaje al creador de cómics Alex Toth, fallecido en 2006.) o El nombre de pila de Marxon es Jaran. o Una broma continua en el equipo de diseño es que Riley es un peluche y llevará orejas de conejo en tiempo de crisis. o Los Cybrans se llamaban originariamente Recyclers. ################################################################################################################### ################################################################################################################### Supreme Commander - Hinweise zur Veröffentlichung © 2007 Gas Powered Games. All rights reserved. Supreme Commander, GPGNet, and Gas Powered Games are the exclusive trademarks of Gas Powered Games Corp. All other trademarks are the property of their respective owners. Multiplayer Connectivity by Quazal. THQ and the THQ logo are trademarks and/or registered trademarks of THQ Inc. All rights reserved. All other trademarks, logos and copyrights are property of their respective owners. Neuigkeiten und Updates unter http://www.gaspoweredgames.com ________________________________________ INHALT Von den Entwicklern Nutzungsbedingungen Systemanforderungen Installation Installationsvorgang Grundlegende Spielsteuerung Konfigurierbare Spielsteuerung Hinweise und Tipps zum Spiel sowie andere Informationen Speicherort für Spielstände Kontaktinformationen Mehrspielermodus bei Supreme Commander GPGNet Kontaktinformationen Allgemeine Informationen Tipps zur Rechnerleistung Technischer Kundendienst Supreme Commander deinstallieren Extras ________________________________________ VON DEN ENTWICKLERN Eine Anmerkung von Chris Taylor Supreme Commander war mehr als eine Leidenschaft; es war der Abschluss einer Reise, die wir vor langer Zeit begonnen hatten, und ein Spiel, das wir schon seit langer Zeit machen wollten. Das Spiel fertig zu sehen ist für uns eine unglaubliche Belohnung, insbesondere, weil es viele der Ziele erreicht hat, die wir uns 2003 gesetzt hatten. Jetzt ist die Reise zu Ende und wir werden bald eine neue beginnen. Wir alle von GPG und dem SupCom-Team hoffen für Sie, dass Supreme Commander Ihnen viele Stunden Unterhaltung und neue, spannende Erfahrungen bietet. Und vor allen Dingen hoffen wir, dass das Spiel alles das ist, was Sie erwartet haben ... wir haben sehr hart daran gearbeitet, dies zu verwirklichen. Alles Gute! Chris Taylor CEO/Lead Designer Gas Powered Games Eine Anmerkung vom GPG Development Team Vielen Dank für den Kauf von Supreme Commander. Wir haben lange und hart gearbeitet, um ein Spiel zu entwickeln, dass Sie jahrelang genießen können. Wir hoffen, dass Ihnen das Spiel gefällt und dass Sie Teil der Supreme Commander Online-Community werden. Auf Wiedersehen bei GPGNet! - Ihr Supreme Commander Team ________________________________________ Nutzungsbedingungen für Software der Firma THQ Softwarelizenzvertrag für das Computerprogramm "Supreme Commander" Nachfolgend sind die Vertragsbedingungen für die Benutzung von THQ-Software durch den Endverbraucher (im Folgenden: "Lizenznehmer") aufgeführt. Bevor Sie diese Software installieren, lesen Sie sich daher bitte den nachfolgenden Text vollständig und genau durch. Durch die Installation der Software erklären Sie sich mit diesen Vertragsbedingungen einverstanden. Wenn Sie mit diesen Vertragsbestimmungen nicht einverstanden sind, dürfen Sie dieses Produkt nicht installieren. 1. GEGENSTAND DES VERTRAGES Gegenstand des Vertrages ist das Computerprogramm "Supreme Commander" der THQ Entertainment GmbH und/oder ihrer Lizenzgeber. Sie erhalten ein einfaches, nicht übertragbares Recht zur Nutzung der Software "Supreme Commander" und sämtlicher Verbesserungen davon, in maschinenlesbarer Form für den Gebrauch auf einem einzelnen Computer, der in Ihrem Besitz ist. Falls dieser ausfallen sollte, können Sie diese Software auf einem Ersatz-Computer nutzen. Eine weitergehende Nutzung ist nicht zulässig. Es ist jedoch nicht erlaubt, diese Software ohne die ausdrückliche Erlaubnis durch THQ auf zwei Computern gleichzeitig oder in einem Netzwerk zu nutzen. Vertragsgegenstand ist nicht der Quellcode für das Programm. Nicht erfasst von diesem Vertrag sind Verträge über Beratung, Softwarewartung, Schulung, Hardwarekauf und Hardwarewartung. THQ und/oder ihre Lizenzgeber behalten sich insbesondere alle Veröffentlichungs-, Vervielfältigungs-, Bearbeitungs- und Verwertungsrechte vor. Es handelt sich nicht um "Shareware". 2. URHEBERRECHTE a) VERVIELFÄLTIGUNG Die Software und das zugehörige Schriftmaterial sind urheberrechtlich geschützt. Ohne vorherige schriftliche Einwilligung von THQ und/oder ihrer Lizenzgeber dürfen deren Produkte weder vervielfältigt noch abgeändert, übersetzt, zurückentwickelt, dekompiliert, dem "reverse engineering" unterzogen oder deassembliert werden noch abgeleitete Werke davon erstellt werden. Die Software darf auch nicht von einem Computer über ein Netz oder einen Datenübertragungskanal auf einen oder mehrere andere Computer übertragen werden. Dies gilt für alle Inhalte der Software, wie Bilder, Grafiken, Fotografien, Animationen, Videos, Audiodateien, Musik und Text, welche in der Software enthalten sind. Für diese Inhalte hat THQ einfache oder ausschließliche Verwertungsrechte oder Lizenzrechte Dritter erhalten. Es dürfen daher unter keinen Umständen Teile, wie z. B. Logos, oder die Software als Ganzes oder die Dokumentation vervielfältigt und/oder verbreitet und/oder vermietet und/oder Rechte eingeräumt werden. Im Falle des Verstoßes behalten wir uns gerichtliche Maßnahmen vor. Die Benutzung der im Programm oder auf der Verpackung/dem Datenträger/im Internet von THQ benutzten Kennzeichnungen, Marken, Programmcodes oder sonstigem urheberrechtlichen Material ist unzulässig, soweit nicht gesetzlich erlaubt, und wird straf- und/oder zivilrechtlich verfolgt. b) SICHERHEITSKOPIE Soweit die Software nicht mit einem Kopierschutz versehen ist, ist Ihnen das Anfertigen einer einzigen Reservekopie nur zu Sicherungszwecken erlaubt. Sie sind verpflichtet, auf der Reservekopie den Urheberrechtsvermerk von THQ anzubringen bzw. ihn darin aufzunehmen. Ein in der Software vorhandener Urheberrechtsvermerk sowie die in ihr aufgenommene Registriernummer dürfen nicht entfernt werden. Auch in abgeänderter Form oder in mit anderen Produkten gemischter oder mit anderen Produkten eingeschlossener Form dürfen die Produkte von THQ weder ganz noch teilweise kopiert oder anders vervielfältigt werden. 3. AUSSCHLUSS DER GEWÄHRLEISTUNG UND HAFTUNG Diese Software wird Ihnen zur Verfügung gestellt, so wie sie verkauft wurde, ohne dass THQ dafür eine Garantie, Gewährleistung oder Haftung irgendeiner Art übernimmt, mit Ausnahme bei Vorsatz und grober Fahrlässigkeit. Dies gilt auch für Mangelfolgeschäden und Vermögensschäden. THQ hat soweit erforderlich die Rechte Dritter beachtet oder entsprechende Rechte erhalten. Unberührt bleiben Ansprüche, die auf unabdingbaren gesetzlichen Vorschriften beruhen, wie Wandelungs-, Minderungs- oder Schadenersatzansprüche oder der Anspruch auf Rückgängigmachung des Kaufvertrages. THQ übernimmt insbesondere keine Gewähr dafür, dass die THQ-Produkte den Anforderungen und Zwecken des Lizenznehmers genügen oder mit anderen von ihm ausgewählten oder benutzten Produkten, insbesondere bestimmter Hardware oder Software zusammenarbeiten. Die Verantwortung für die richtige Auswahl und die Folgen der Benutzung sowie die damit beabsichtigten und erzielten Ergebnisse trägt der Lizenznehmer. THQ und/oder ihre Lizenzgeber haften nicht, wenn der Lizenznehmer Komponenten der Produkte ändert oder in sie sonst wie eingreift, die Bedienungsanleitung nicht beachtet, vertragswidrige Hard- oder Software verwendet, die notwendigen Installationsvoraussetzungen nicht einhält oder sonstige risikobehaftete Handlungen vornimmt. Keiner der Vertragspartner haftet gegenüber dem Anderen insbesondere bei Nicht- oder Schlechterfüllung des Vertrages, falls Letztere auf höhere Gewalt zurückzuführen ist, z. B. besondere Natur- oder Kriegsereignisse, staatliche Eingriffe, Brände und auf diesen Ereignissen beruhende Nichtverfügbarkeit von Kommunikationseinrichtungen oder Energiequellen. Es wird darauf aufmerksam gemacht, dass es nach dem Stand der Technik nicht möglich ist, Computersoftware so zu erstellen, dass sie in allen Anwendungen und Kombinationen absolut fehlerfrei arbeitet. Gegenstand des Vertrages ist daher nur eine Software, die der Programmbeschreibung und der Benutzungsanleitung im Wesentlichen entspricht, ohne dass dafür eine weitergehende Haftung seitens THQ und/oder ihrer Lizenzgeber übernommen wird. Der Lizenznehmer ist nicht berechtigt, gegen Forderungen von THQ aufzurechnen, es sei denn, seine Gegenforderung ist unbestritten oder rechtskräftig festgestellt. THQ macht darauf aufmerksam, dass Sie für alle Schäden aufgrund von Vertragsverletzungen haften. THQ oder ihre Erfüllungsgehilfen haften nicht für Schäden, es sei denn, dass ein Schaden durch Vorsatz oder grobe Fahrlässigkeit seitens THQ oder dessen Erfüllungsgehilfen verursacht worden ist. Die Haftung wird seitens THQ je Schadensereignis, soweit gesetzlich wirksam, auf das gesetzliche Minimum begrenzt; Gerichtsstand ist Krefeld, soweit dies gesetzlich zulässig ist. Es gilt deutsches Recht. DATENSCHUTZ Wenn Sie die THQ-Software nutzen, erkennen Sie damit die gesetzlichen Datenschutzbestimmungen an. THQ behält sich das Recht vor, diesen Lizenzvertrag jederzeit ohne Ankündigung zu ändern. Wir sind bemüht, Sie auf Änderungen hinzuweisen, empfehlen jedoch, regelmäßig unsere Webseite zu besuchen, um eventuelle Änderungen zu lesen. VERTRAGSVERHÄLTNISSE MIT DRITTEN Ihre Teilnahme an Werbeaktionen, Kauf von Artikeln oder Dienstleistungen aller Art über das Internet inklusive Zahlung begründet ein Vertragsverhältnis nur zwischen dieser dritten Partei und Ihnen, nicht aber mit THQ. Ausgenommen davon sind die von THQ selbst betriebenen Seiten. Sie sind damit einverstanden, dass eine Haftung - welcher Art auch immer - in diesen Fällen für THQ und/oder ihre Lizenzgeber ausgeschlossen ist, auch wenn der Vertragsabschluss über einen Link auf der Webseite von THQ zustande kommt. VORSCHLÄGE THQ nimmt Ihre Vorschläge und Kommentare gern entgegen. Allerdings behält sich THQ vor, diese ohne Gegenleistung in welcher Form auch immer zu verwerten. Mit Übersendung von Vorschlägen erteilt der Benutzer bereits jetzt insoweit alle erforderlichen Genehmigungen und Zustimmungen zur Verwertung. SCHLUSSBESTIMMUNGEN: Dieser Vertrag wird durch die Installation der Software wirksam. THQ behält sich das Recht vor, diesen Vertrag ohne Vorankündigung und Begründung zu beenden. Ihr Recht zur Nutzung dieser Software endet sofort in dem Fall, dass Sie mit diesem Vertrag nicht mehr einverstanden sind oder diese Software entgegen diesem Vertrag oder sonstigen gesetzlichen Vorschriften nutzen. In diesem Fall sind Sie verpflichtet, den Gebrauch dieser Software sofort zu unterlassen und sämtliche vorhandenen Kopien dieser Software zu löschen. Sollten einzelne Bestimmungen aus diesem Vertrag unwirksam sein oder werden, so sollen die übrigen Abreden davon nicht berührt werden. Beide Teile verpflichten sich, eine unwirksame Klausel bzw. eine Vertragslücke dahingehend durch gemeinsame Vereinbarungen auszufüllen, dass der beabsichtigte wirtschaftliche Zweck in zulässiger Weise am ehesten erreicht wird. THQ Entertainment GmbH, Krefeld, Februar 2007 ________________________________________ SYSTEMANFORDERUNGEN Minimale Systemanforderungen Microsoft® Windows® XP Service Pack 2, Vista 1,8 GHz Prozessor 512 MB RAM 8 GB freier Platz auf der Festplatte 128 MB Video-RAM oder mehr mit DirectX 9 Vertex Shader / Pixel Shader 2.0 Unterstützung (NVIDIA 6x00 oder besser) Soundkarte, Lautsprecher oder Kopfhörer Breitband-Internetverbindung (DSL/Kabel) EMPFOHLENES SYSTEM 3,0 GHz Intel oder vergleichbarer AMD Prozessor oder besser 1 GB RAM oder mehr 8 GB freier Platz auf der Festplatte 256 MB Video-RAM mit DirectX 9 Vertex Shader / Pixel Shader 2.0 Unterstützung (NVIDIA 6800 oder besser) Breitband-Internetverbindung (DSL/Kabel). Hinweis: Das empfohlene System bietet die optimale Spielerfahrung für Einzelspielermodus und Mehrspielermodus bis 4 Spieler bei mittlerer Kartengröße. INSTALLATION Installationsvorgang Legen Sie die DVD mit Supreme Commander in Ihr DVD-Laufwerk. Wenn das Installationsprogramm nicht automatisch innerhalb einer Minute startet, können Sie den Explorer aufrufen und die Datei "Setup.exe" von Hand ausführen. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. HINWEIS: GPGNet kann nicht mit "Programme änder oder entfernen" deinstalliert werden, wenn Microsoft .NET Framework zuvor deinstalliert wurde. Um Microsoft .NET Framework neu zu installieren, besuchen Sie bitte das Microsoft Download Center im Internet. ________________________________________ GRUNDLEGENDE SPIELSTEUERUNG o Reparieren R o Gewinnen E o Patrouille P o Angriff A o Erobern C o Stopp S o Tauchen D o Transit F o Assistieren I o Transport U o Einheit pausieren Z o Gewählte Einheiten opfern Strg-K o Angriffsbewegung Strg+Alt+Rechtsklick o Taktische Rakete abfeuern L o Atomwaffe N o Feuermodus wechseln Eckige Klammer links o Bewegen M o Reinzoomen Q o Rauszoomen W o Schnell reinzoomen Umschalt-Q o Schnell rauszoomen Umschalt-W o Einheit verfolgen T o Einheit auf Minikarte verfolgen Strg-Umschalt-T o Einheit auf 2. Bildschirm verfolgen Strg-Alt-T o Kamera zurücksetzen V o Zum Kommander Komma , o Zu untätigem Techniker Punkt . o Gruppe 1 anwählen 1 o Gruppe 2 anwählen 2 o Gruppe 3 anwählen 3 o Gruppe 4 anwählen 4 o Gruppe 5 anwählen 5 o Gruppe 6 anwählen 6 o Gruppe 7 anwählen 7 o Gruppe 8 anwählen 8 o Gruppe 9 anwählen 9 o Gruppe 10 anwählen 0 o Gruppe 1 festlegen Strg-1 o Gruppe 2 festlegen Strg-2 o Gruppe 3 festlegen Strg-3 o Gruppe 4 festlegen Strg-4 o Gruppe 5 festlegen Strg-5 o Gruppe 6 festlegen Strg-6 o Gruppe 7 festlegen Strg-7 o Gruppe 8 festlegen Strg-8 o Gruppe 9 festlegen Strg-9 o Gruppe 10 festlegen Strg-0 o Alle Lufteinheiten anwählen Strg-A o Alle Marineeinheiten anwählen Strg-S o Alle Landeinheiten anwählen Strg-L o Alle Techniker anwählen Strg-B o Nächstgelegenen untätigen Techniker anwählen Alt-Punkt o Durch untätige Techniker wechseln Umschalt-Punkt o Commander anwählen Alt-Komma o Alle Einheiten und Gebäude anwählen Strg-X o Alle Einheiten und Gebäude auf dem Bildschirm anwählen Strg-C o Alle Techniker auf dem Bildschirm anwählen Strg-Punkt o Alle Fabriken auf dem Bildschirm anwählen Strg-H o Nächstgelegene Fabrik anwählen H o Nächstgelegene Landfabrik anwählen Strg-Umschalt-L o Nächstgelegene Luftwaffenfabrik anwählen Strg-Umschalt-A o Nächstgelegene Marinefabrik anwählen Strg-Umschalt-S o Escape-Menü öffnen Esc o Benutzerinterface ein-/ausschalten Strg-Alt-F1 o Lebensbalken ein-/ausschalten Alt-L o Militärische Einblendungen ein-/ausschalten Strg-W o Verteidigungseinblendungen ein-/ausschalten Strg-E o Ökonomische Einblendungen ein-/ausschalten Strg-R o Aufklärungseinblendungen ein-/ausschalten Strg-T o Einheit umbenennen Strg-N o Splitscreen aktivieren Pos 1 o Splitscreen deaktivieren Ende o Chat seitenweise hochscrollen Bild hoch o Chat seitenweise runterscrollen Bild runter o Chat zeilenweise hochscrollen Umschalt-Bild hoch o Chat zeilenweise runterscrollen Umschalt-Bild runter o Interface im UZS drehen Alt-Pfeil hoch o Interface gegen UZS drehen Alt-Pfeil runter o Punktzahl ein-/ausblenden F2 o Punktzahl ein-/ausblenden Tab o Übertragungsaufzeichnung ein-/ausschalten F3 o Diplomatiefenster ein-/ausschalten F4 o Verbindungsfenster ein-/ausschalten F11 o Spiel pausieren Pause o Bildschirmfoto Strg-F o Spielgeschwindigkeit verringern ZB Minus o Spielgeschwindigkeit erhöhen ZB Plus o Spielgeschwindigkeit zurücksetzen ZB Stern ________________________________________ KONFIGURIERBARE SPIELSTEUERUNG Tutorial-Änderungen: o Grundlagen-Tutorial: Das Bau-Interface nutzt Strg-Klick und Alt-Klick, um je 50 oder 500 Einheiten in die Bauliste einzufügen. Diese Tasten fügen 5 Einheiten zu jeder Bauliste hinzu. o Fabrik-Tutorial: Die Einsatzbefehle für Fabriken zeigen an, dass die Techniker angewiesen werden können, der ACU automatisch zu assistieren (oder anderen Techniknern, sobald diese fertig sind). Assistenzbefehle müssen den Technikern gegeben werden, nachdem diese manuell gebaut worden sind, sie können nicht automatisch zugewiesen werden. Baumodus: o Drücken Sie B, um den Baumodus zu aktivieren. Es erscheint ein kleines Dialogfenster, das auf die Aktivierung hinweist. Sie können den Baumodus wieder deaktivieren, indem Sie Escape drücken oder den Baumodusdialog anklicken. Wenn Sie sich im Baumodus befinden, können Sie das Spiel noch immer mit der Maus bedienen, wie Sie es gewohnt sind, aber die normalen Tastaturbelegungen funktionieren dann nicht. o Im Baumodus sehen Sie Buchstaben auf den Bausymbolen im Baumanager. Sie können die Taste drücken, und wenn eine Fabrik ausgewählt ist, wird diese das entsprechende Objekt der Bauliste hinzufügen. Ist jedoch ein Techniker ausgewählt, gelangen Sie in den Baumodus für das ausgewählt Objekt. o Sie bauen immer in der Tech-Stufe, die im Baumanager angegeben ist. Wechseln können Sie die Stufe, indem Sie die Tasten 1-4 drücken oder auf die entsprechende Schaltfläche klicken. ________________________________________ HINWEISE UND TIPPS ZUM SPIEL SOWIE ANDERE INFORMATIONEN Erster Einsatz Es gibt bei Supreme Commander keine Strategie, die immer funktioniert - es gibt einfach zu viele wichtige Variablen. Wenn Sie jedoch eine Anleitung brauchen, wie man ein Mehrspielerspiel oder Gefecht wirkungsvoll beginnt, dann werden diese Schritte Ihnen dabei hilfreich sein. Viele dieser Tipps helfen Ihnen auch in der Einzelspielerkampagne. Bauen Sie mit Ihrer ACU einen Masseextraktor, zwei Energiegeneratoren und eine Landfabrik. Nutzen Sie den Nähebonus, wenn Sie Ihre Fabrik platzieren. Erweitern Sie die Bauliste der ACU mit folgenden Gebäuden in dieser Reihenfolge: ein Masseextraktor, zwei Energiegeneratoren, ein Masseextraktor, zwei Energiegeneratoren und eine Landfabrik. Sobald Ihre erste Landfabrik fertig ist, nehmen Sie einen Aufklärer und einen Techniker in die Liste auf. Machen Sie dies dreimal, damit Sie zum Schluss drei Techniker haben. Bewegen Sie Ihre Aufklärer in Gebiete, in denen Aufklärung benötigt wird, zum Beispiel enge Passagen und andere strategisch wichtige Positionen. Schalten Sie die Aufklärung ein, damit Sie genau wissen, welche Bereiche durch Radar erfasst werden. Lassen Sie Ihren ersten Techniker aus der Landfabrik einen Masseextraktor, zwei Energiegeneratoren und eine weitere Landfabrik bauen. Schicken Sie weiterhin Aufklärer voraus und befehlen Sie Ihren Technikern zu nahegelegenen Massevorkommen auszuschwärmen. Lassen Sie sie dort Masseextraktoren auf allen Massevorkommen bauen. Nehmen Sie fünf leichte Angriffsbots und einen Techniker in die Bauliste Ihrer Landfabrik auf; lassen Sie diesen Baubefehl wiederholen. Setzen Sie die Wegmarken für Ihre Fabriken, um potenzielle Gebiete für einen Angriff zu erfassen. Bauen Sie eine Luftwaffenfabrik. Setzen Sie einen Abfangjäger in die Baulilste und legen Sie einen Patrouillenweg für die Luftwaffenfabrik fest. Von hier an müssen Sie alleine weitermachen. Viel Glück! ________________________________________ SPEICHERORT FÜR SPIELSTÄNDE Die Dateien mit Spielständen, Voreinstellungen und Wiederholungen sowie andere Dateien dieses Spiels finden sich unter: o XP: [root:]\Dokumente und Einstellungen\[Benutzername]\Lokale Einstellungen\Anwendungsdaten\Gas Powered Games\SupremeCommander o Vista: [root:]\Benutzer\[Name]\AppData\Local\Gas Powered Games\SupremeCommander\savegames\[profile]\ ________________________________________ MEHRSPIELERMODUS BEI SUPREME COMMANDER Mehrspielerverbindungen über LAN und Direct IP: Die Spieler können die Verbindung untereinander über ein Local Area Network (LAN) oder über eine direkte IP-Verbindung herstellen. Beide Verbindungstypen nutzen das TCP/IP-Protokoll. Um einen der Spieltypen auszurichten oder dabei mitzumachen, klicken Sie einfach auf Mehrspieler > LAN/IP. Ein Spiel über LAN oder Direct IP ausrichten (hosten): 1) Klicken Sie im Hauptmenü auf Mehrspieler > LAN/IP. 2) Geben Sie Ihren Benutzernamen ein. 3) Klicken Sie auf "Host". 4) Geben Sie einen Namen für das Spiel ein, den die anderen Spieler sehen sollen. 5) Geben Sie eine Portnummer ein oder lassen Sie die Einstellung auf "Auto" (empfohlen). 6) Klicken Sie auf "Anlegen". Wenn andere Spieler eine direkte IP-Verbindung zu Ihnen herstellen sollen, so müssen Sie ihnen Ihre IP-Adresse und die Portnummer mitteilen, auf der das Spiel läuft. Die aktuelle Portnummer können Sie im Chat-Bereich der Spiel-Lobby nachlesen. An einem LAN-Spiel teilnehmen: 1) Klicken Sie im Hauptmenü auf Mehrspieler > LAN/IP. 2) Geben Sie Ihren Benutzernamen ein. 3) Klicken Sie auf eines der verfügbaren Spiele im hervorgehobenen Server-Listenfenster. Im Server-Informationsfenster zur Rechten werden dann Informationen über das Spiel angezeigt. 4) Klicken Sie auf "Teilnehmen" oder "Beobachten", wenn Sie einfach nur zuschauen wollen und der Host Zuschauer erlaubt. Sie gelangen dann in die Spiel-Lobby. Über eine direkte IP-Verbindung teilnehmen: 1) Klicken Sie im Hauptmenü auf Mehrspieler > LAN/IP. 2) Geben Sie Ihren Benutzernamen ein. 3) Klicken Sie auf das Feld "IP-Adresse/Name des Host" am unteren Bildrand. Der Bereich wird dann hervorgehoben und es erscheint ein Eingabe-Cursor in dem Feld. 4) Geben Sie eine gültige IP-Adresse oder den Namen des Hosts in das Feld ein. 5) Geben Sie im Feld "Port" die Portnummer ein. 6) Klicken Sie auf "Teilnehmen" oder auf "Beobachten", wenn Sie einfach nur zuschauen wollen und der Host Zuschauer erlaubt. Wenn IP-Adresse, bzw. Name des Hosts und Portnummer richtig sind, gelangen Sie dann in die Spiel-Lobby. Möchten Sie lieber an einem LAN-Spiel teilnehmen, dann klicken Sie einfach in das Fenster mit der Server-Liste und wählen Sie dort einen Server aus. Klicken Sie anschließend wie gewohnt auf Teilnehmen oder Beobachten. GPGNet: GPGNet ist ein Internet-Spieledienst, der von Gas Powered Games zur Verfügung gestellt wird. Er ermöglicht es den Spielern, sich zu treffen, andere Spieler herauszufordern, an Spielen teilzunehmen und sich in einer weltweiten Rangliste zu etablieren - und das ohne irgendwelche Kosten. Um GPGNet nutzen zu können, muss auf Ihrem Computer das TCP/IP-Protokoll installiert sein, außerdem muss der TCP/IP für 32-bit-Anwendungen unterstützen. Produktschlüssel erforderlich o Sie müssen Supreme Commander mit einem gültigen Produktschlüssel installiert haben, damit Sie eine Verbindung zu GPGNet herstellen und online spielen können. Es ist nicht möglich zwei Rechner mit dem gleichen Produktschlüssel gleichzeitig zu verbinden. Wenn Sie bei der Herstellung der Vebindung zu GPGNet also eine Fehlermeldung bezüglich Ihres Produktschlüssels erhalten, installieren Sie Supreme Commander bitte neu und geben einen gültigen Produktschlüssel ein. Online-Datenbank o GPGNet beinhaltet eine umfangreiche Datenbank mit Informationen zur Fehlerbehebung bei GPGNet und Supreme Commander. Sie finden diese Datenbank, indem Sie GPGNet öffnen und Hilfe > GPGNet Knowledge Base anklicken. .NET Framework 2.0 erforderlich o Damit GPGNet funktionieren kann, muss .NET Framework 2.0 installiert sein. Die benötigten Dateien werden normalerweise zusammen mit dem Spiel Supreme Commander installiert. Einige Benutzer müssen dieses Programm jedoch separat installieren. Wenn Sie eine Fehlermeldung erhalten, die "can't find MultiplayerClient.exe" lautet, dann liegt das in der Regel an einem Fehler der Installation von .NET Framework 2.0. Sie können die Dateien auch über die Windows-Update-Funktion bekommen oder von folgender Adresse herunterladen: http://www.microsoft.com/net. Firewall-Einstellungen o Öffnen Sie Ports 6112 und 9103 für UDP-Traffic. Dies sind zwei der üblichen Ports, die für Mehrspieler-Onlinespiele genutzt werden. Supreme Commander kann nicht für die Nutzung anderer Ports eingestellt werden. Öffnen Sie außerdem die Ports 30340 und 30341 für UDP-Traffic, damit GPGNet funktionieren kann. Achten Sie darauf, dass GPGNet und Supreme Commander in der Ausnahmeliste Ihrer Windows Firewall und eventueller anderer Firewalls auf Ihrem Rechner erscheinen. Befinden Sie sich hinter einem DMZ, dann müssen Sie alle Scan-Zugriffe deaktivieren. Anti-Virus Software o Viele Benutzer von Anti-Virus Software (wie Nvidia Access Manager, NOD32, Norton, PandaSoft usw.) können sich nicht mit GPGNet verbinden oder stellen einen verlangsamten Spielablauf oder Abstürze fest. Treten bei Ihnen solche Probleme auf, dann empfehlen wir, sowohl Supreme Commander als auch GPGNet auf die Ausnahmeliste dieser Produkte zu setzen, oder die Anti-Virus Software während des Spiels zu deaktivieren. Wenn Sie eine Verbindung zu GPGNet aber NICHT zu den Spielen herstellen können o Zunächst sollte Ihnen klar sein, das Supreme Commander ein Peer-to-Peer Mehrspielerspiel ist, was bedeutet, dass eine offene Verbindung zwischen allen Spielern vorhanden sein muss, die daran teilnehmen wollen. Während dies bei Echtzeit-Strategiespielen üblich ist, unterscheideit sich diese Einstellung zu Server-Client-Spielen wie Ego-Shootern und MMOs. Wenn Sie sich mit GPGNet verbinden können, aber KEINE Verbindung zu spielen herstellen können, dann ist es sehr wahrscheinlich, dass eine Firewall oder eine Anti-Virus Software Probleme bereitet. Es kommt nicht selten vor, dass Spieler sich mit Server-Client-Spielen aber nicht mit Peer-to-Peer-Spielen verbinden können. Bitte lesen Sie sich die Schritte weiter oben genau durch, um Ihre Verbindung für alle Datenübertragungen zu öffnen, damit das Spiel stattfinden kann. Wenn Sie sich NICHT mit GPGNet verbinden können o Wenn Sie eine Firewall benutzen, dann stehhen Sie bitte sicher, dass die Ports 30350, 30351, 9103 und 6112 für UDP-Traffic geöffnet sind. Automatisches Herunterladen von Patches o GPGNet liefert verbundenen Spielern automatisch Patches von sich selbst und von Supreme Commander. Sollte das Patchen einmal scheitern oder kein Ende zu nehmen scheinen, dann stellen Sie sicher, dass keine andere Anwendung im Hintergrund läuft, die entweder Windows aktualisiert oder Ihre Internetverbindung während des Patch-Vorgangs für andere Zwecke nutzt. Router mit symmetrischem NAT o Bestimmte Router, die einen symmetrischen NAT nutzen, funktionieren eventuell nicht einwandfrei mit GPGNet und Supreme Commander. Diese Router sind sehr selten und für die meisten gibt es ein Firmware-Update, das das Problem behebt. Erkundigen Sie sich daher beim Hersteller des Routers nach aktueller Firmware. ________________________________________ KONTAKTINFORMATIONEN Allgemeine Informationen http://www.thq.com http://www.gaspowered.com Technischer Kundendienst Der technische Kundendienst hilft Ihnen gerne bei der Lösung von Problemen mit Supreme Commander. Bitte beachten Sie, dass jades GPGNet-Profil auf den GPGNet-Servern von Gas Powered Games gespeichert und ggf. wird, sofern der Besitzer des GPGNet-Profils dieses aufgibt bzw. nicht mehr nutzt. Diese Kündigung unterliegt denselben Regelungen wie das GPGNet-Konto. Um die Löschung Ihres GPGNet-Profils zu verhindern, sollten Sie nach der Erstellung oft und lange genug damit spielen. Bevor Sie unsere Mitarbeiter des technischen Kundendienstes anrufen, möchten wir Sie bitten, folgende Informationen bereitzulegen: o Ihre Telefonnummer o Ihre E-Mail- und Briefadresse o Den von Ihnen benutzten Computertyp o Die Version des von Ihnen benutzten Windows Betriebssystems o Herstellerinformationen über DVD-ROM, Maus, Tastatur und andere Peripheriegeräte, die Sie benutzen o Den Titel des THQ-Spiels, bei dem Sie Probleme haben (z.B.: Supreme Commander) o Eine Beschreibung des Problems oder die Fehlermeldung, die auf Ihrem Bildschirm erscheint DEUTSCHLAND Tel. 09001 505511 (EUR 0,99/Min. aus dem Festnetz der DTAG) für spielinhaltliche Fragen Mo.-Sa. von 11.00-21.00 Uhr Tel. 01805 605511 (EUR 0,12/Min. aus dem Festnetz der DTAG) für technische Fragen Mo.-Sa. von 11.00-21.00 Uhr Internet: http://www.thq.de/support (Online-Formular für schriftliche Anfragen) ÖSTERREICH Tel. +49 1805 705511 (Die Kosten entsprechen einem Auslandsgespräch nach Deutschland) für spielinhaltliche Fragen Mo.-Sa. von 11.00-21.00 Uhr Tel. +49 1805 605511 (Die Kosten entsprechen einem Auslandsgespräch nach Deutschland) für technische Fragen Mo.-Sa. von 11.00-21.00 Uhr Internet: http://www.thq.de/support (Online-Formular für schriftliche Anfragen) SUISSE/SCHWEIZ/SVIZZERA Tel. +49 1805 705511 (Die Kosten entsprechen einem Auslandsgespräch nach Deutschland) für spielinhaltliche Fragen Mo.-Sa. von 11.00-21.00 Uhr Tel. +49 1805 605511 (Die Kosten entsprechen einem Auslandsgespräch nach Deutschland) für technische Fragen Mo.-Sa. von 11.00-21.00 Uhr Internet: http://www.thq.de/support (Online-Formular für schriftliche Anfragen) Unsere Mitarbeiter beantworten keine Fragen bezüglich Veröffentlichungsdaten von Produkten und anderen PR-Informationen. ________________________________________ TIPPS ZUR RECHNERLEISTUNG Grafikeinstellungen: - Primärer Anschluss: Legt fest, ob der Fenster- oder der Vollbildmodus genutzt werden soll (wie in den Desktop-Einstellungen des Benutzers eingestellt). Für den Vollbildmodus muss der Benutzer die gewünschte Auflösung einstellen. - Sekundärer Anschluss: Hier kann der Benutzer die Vollbildauflösung für den zweiten Monitor (sofern verfügbar) einstellen. Beachten Sie, dass dies nur möglich ist, wenn der primäre Anschluss auf Vollbildmodus eingestellt ist. Ein Ändern dieser Option macht auch einen Neustart des Spiels erforderlich. - Voreinstellungen für Wiedergabetreue: Hier können alle übrigen Grafikeinstellungen auf einen sinnvollen Standardwert gesetzt werden. Diese Option wird automatisch auf "Benutzerdefiniert" umgestellt, wenn eine einzelne dieser Einstellungen geändert wird. - Hintergrundbild: Rendern des Hintergrundbildes ein- oder ausschalten. - Bildqualität: Ändert die Rendering-Qualität von Gelände, Wasser und Details. Im Grunde wird damit die Arbeit eingestellt, die das System beim Rendern von Geometrie aufwendet. Bei geringer Bildqualität reflektieren Einheiten zum Beispiel kein Licht. - Schatten-Genauigkeit: Ändert die Qualität der Schattenerzeugung. Aus - keine Schatten; niedrig - Schatten sind nur auf dem Boden zu sehen; mitel - Schatten sind auf dem Boden und auf Details (Bäume, Einheiten, etc.) zu sehen; hoch - wie "mittel", aber mit weichen Rändern. - Anti-Aliasing: Hier kann die Anzahl der Anti-Aliases eingestellt werden. Der Effekt kann auch abgeschaltet werden. - Details der Texturen: Legt fest, wie detailliert die Texturen sein sollen. Im Grunde begrenzt der Benutzer hiermit die Anzahl der verwendeten Texturen. - Detailstufe: Ändert den Wert, bei dem die Modelle geringerer Auflösung eingeblendet werden, wenn die Kamera sich entfernt. - Vertikale Synchronisation: Ist sie eingeschaltet, wartet das System auf den Anfang eines neuen Bildaufbaus, bevor der nächste Frame gezeichnet wird. Hintergrundanwendungen Programme, die im Hintergrund laufen, während man sich im Internet befindet (wie ICQ, Internet-Browser, VOIP-Anwendungen oder File Sharing Software) beeinflussen die Spielgeschwindigkeit von Supreme Commander. Das Schließen dieser Programme kann die Geschwindigkeit, mit der Supreme Commander läuft also erhöhen. Anti-Virus Programme und Firewalls bremsen den Rechner in aller Regel ebenfalls aus. Wenn Sie mit solchen Programmen Probleme haben, sollten Sie sie so einstellen, dass Supreme Commander von Sicherheitsüberprüfungen ausgenommen wird. Weitere Informationen hierzu erhalten Sie vom jeweiligen Hersteller der Software. Arbeitsspeicher Eine weitere Methode, die Leistung von Supreme Commander zu erhöhen, ist die Vergrößerung des Arbeitsspeichers. Supreme Commander kann große Mengen Speichern belegen, so dass das System eventuell gezwungen ist, virtuellen Speicher zu nutzen. Dieser Vorgang ist dann langsamer als die direkte Benutzung von RAM. Bei einfachen Systemen mit 512MB RAM kann eine Vergrößerung des Arbeitsspeichers also dazu führen, das Spiel zu beschleunigen. Dual Core Supreme Commander nutzt Ihren Dual und Quad Core Prozessor automatisch. Dies ist eine der besten Methoden, die Leistung von Supreme Commander zu verbessern. Aktuelle Grafikkartentreiber Wir empfehlen Ihnen dringend, die aktuellsten Treiber für Ihre Grafikkarte zu installieren. Diese können von der Website des Herstellers der Grafikkarte heruntergeladen werden. Bitte besuchen Sie dazu die Websites http://www.nvidia.com/ oder http://www.ati.com/, je nachdem, welche Grafikkarte Sie benutzen. Aktuelle Soundkartentreiber Wenn Sie mit der Soundkarte oder allgemeine Leistungsprobleme mit dem System haben, sollten Sie sich informieren, ob neue Treiber für Ihre Soundkarte verfügbar sind. Diese sind in aller Regel auf der entsprechenden Website zu finden. Motherboard-Treiber Beim Aktualisieren von Systemen werden Treiber von Motherboards oftmals übersehen. Eine Folge davon ist, dass viele Computer mit alten Versionen laufen und daher nicht richtig bzw. schnell funktionieren. Bitte sehen Sie auf der Website des Herstellers Ihres Motherboards nach, ob neue Treiber zur Verfügung stehen. ________________________________________ TECHNISCHE HILFE - Fehler beim Speichern des Spielstands: "Save Failed! Error writing data during serialization". Dieser Fehler tritt auf, wenn Sie versuchen, einen Spielstand auf eine volle Festplatte zu speichern. Sie müssen die Festplatte aufräumen bzw. einige Dateien von ihr löschen, bevor Sie es erneut versuchen. - Wenn der Bildschirm im Fenstermodus Schwarz bleibt, die Musik aber weiter läuft, sollten Sie versuchen, die Größe des Fensters von Hand zu ändern. Das Spiel ist in dieser Situation nicht abgestürzt. Wahrscheinlich wurde ein Rand des Fensters angeklickt, aber die Größenänderung wurde nicht bis zum Ende durchgeführt. Indem Sie den Rand manuell anklicken, wird die Änderung abgeschlossen. - Wenn der Desktop Ihres Computers auf den 8-bit-Farbmodus eingestellt ist, stürzt Supreme Commander beim Verlassen ab. Dieser Farbmodus wird nicht unterstützt und sollte mindestens auf 24-bit geändert werden. - Wenn das Spiel im 16-bit-Farbmodus gestartet wird, wird sämtlicher Text im Spiel unlesbar. Bitte benutzen Sie 24-bit oder einen höheren unterstützten Modus, um Supreme Commander zu spielen. Zwei Monitore: - Es ist möglich, auf Ihrem Primärmonitor eine ungültige Auflösung einzustellen. Um diesen Modus wieder zu beenden, müssen Sie ins Startmenü gehen und Supreme Commander im abgesicherten Modus starten. ________________________________________ DEINSTALLATION Supreme Commander deinstallieren Befolgen Sie hierzu diese Schritte: 1. Klicken Sie auf das Windows Startmenü 2. Klicken Sie auf Einstellungen/Systemsteuerung 3. Klicken Sie auf Software 4. Wählen Sie dann Supreme Commander aus 5. Klicken Sie auf entfernen 6. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm Bei der Deinstallation von Supreme Commander bekommen Sie die Möglichkeit, auch Ihre Spielstände, Bildschirmfotos und Wiederholungen zu löschen. Ihr GPGNet-Profil bleibt auf GPGNet erhalten und Sie können weiterhin auf allen Systemen nutzen, auf denen Supreme Commander installiert ist. HINWEIS: GPGNet kann nicht mit "Programme änder oder entfernen" deinstalliert werden, wenn Microsoft .NET Framework zuvor deinstalliert wurde. Um Microsoft .NET Framework neu zu installieren, besuchen Sie bitte das Microsoft Download Center im Internet. ________________________________________ Extras Fakten über Supreme Commander o Obwohl Quantum-Portale im Weltraum von Supreme Commander existieren, ist es außerordentlich gefährlich, Schiffe hindurchzuschicken. Daher haben die drei Fraktionen landbasierte Quantum-Portale eingerichtet. o "The Mavor" ist nach dem Hauptprogrammierer John Mavor benannt. o "The Wagner" nach nach dem Producer Gary Wagner benannt. o Vor der Aufnahme der Dialoge von Supreme Commander wurden diese mit einer Methode bearbeitet, die Editorial Manager William Harms "SupCom on Broadway" genannt hat. Freiwillige von GPG haben alle Dialoge gesprochen, und Harms und seine Leute vom Design Team haben sich Notizen gemacht, wie die Dialoge klangen. Eine dieser Sitzungen wurde auf Video aufgenommen, doch zum Schutz der Sprecher wird dieses nie veröffentlicht. o "Scathis" ist ein Online-Benutzername, der von Lead Content Engineer John Comes verwendet wird. o Die Karte "Ians Cross" ist nach Geländezeichner Ian Walker benannt. o Die Karte "Finn's Revenge" ist nach Creative Director Chris Taylors jüngstem Sohn benannt. o GPGNet war ursprünglich ein Arbeitstitel, und wir waren sicher, dass wir beizeiten einen neuen Namen dafür finden würden. Es gab Dutzende von Vorschlägen, aber der alte Begriff blieb bestehen. o Die Karte "Sung Island" ist nach Units Modeler Sung Campbell benannt worden. o Mehrere der Nebencharaktere sind nach Freunden des Design Teams benannt worden (Sweeney, Elliott, Stensen). o Der Charakter "President Riley" ist nach Creative Director Chris Taylors Sohn benannt worden. o Der Charakter "Mach" hieß ursprünglich "Janus", wurde dann aber zu "Mercury" und dann zu "Mach" geändert. o Der Charakter "Toth" hieß ursprünglich "Ochiba", danach "Camille" und dann "Toth". Der Name "Toth" ist eine Hommage an den Comic-Zeichner Alex Toth, der 2006 starb. o Marxons Vorname lautet "Jaran". o Ein ständiger Scherz vom Design Team besagt, dass Riley einen Pelz hat und in Krisenzeiten Hasenohren trägt. o Die "Cybrans" wurden ursprünglich "Recyclers" genannt.